天と地と - 英語 への翻訳

heaven and the earth
天と地と
天と地
heavens and the earth
天と地と
天と地
the sky and the earth
天 と 地 を
空 と 地上

日本語 での 天と地と の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
天と地とを行き来するものとして。
Though heaven and earth shall pass away.
天と地と•星2つ。
Heaven and Earth and the Stars 2.
中国には、天と地と人という考えがあります。
Chinese have heaven, earth and man.
天と地との間に上げられ、。
Into the gutter between heaven and earth.
第2章1こうして天と地と、その万象とが完成した。
Chapter 2 1 Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
それは主が六日のうちに、天と地と海、またそれらの中にいるすべてのものを造り、。
Here the passage says that in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea and all that is in them.
しかし、今の天と地とは、同じ御言葉によって。
But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept.
節と2節に「こうして、天と地とそのすべての万象が完成された。
First there's the word in Genesis 2:1,“thus the heaven and the earth were finished, and all the host of them.”.
聖書の記録をみると、「こうして天と地と、その万象とが完成した。
Commenting on this monumental task, the Bible says,“Thus the heavens and the earth, and all the host of them, were finished.
はじめに神は天と地とを創造された」と。
In the beginning God[Elohim, the plural form of God] created the heavens and the earth.'.
しばらくして、もう一度、わたしは天と地と、海と陸とを揺り動かす。
Yet once more, in a little while, I will shake the heavens and the earth and the sea and the dry land.
主よ,あなたは神,天と地と海とそれらの中にあるすべてのものを造られた方であり,。
O Lord, it is You who made the heaven and the earth and the sea, and all that is in them…".
に「こうして、天と地とそのすべての万象が完成された。
Thus"[i.e., as the result of God's labor during the first six days],"the heavens and the earth, and all the host of them, were finished.".
また、創世記2章に、「こうして、天と地とそのすべての万象が完成された。
Chapter 2 verse 1 of the ebook of Genesis states“Thus the heavens and the earth had been completed, and all of the host of them.”.
創世記2:1~3ーこうして、天と地とそのすべての万象が完成された。
Gen 2:1-2.. The heaven and the earth were finished, and all their array.
そして、主は後の時代に成就する約束として、「しばらくして、もう一度、わたしは天と地と、海と陸とを揺り動かす。
The Lord who rules over all says:‘In just a little while I will once again shake the sky and the earth, the sea and the dry ground.
天と地と全体。
Heaven and earth, all of it.
天と地とは?
Heaven and Earth?
NEXT天と地と
Next Day and Ground.
天と地と」(ANB)。
Heaven and Earth:'and'.
結果: 5202, 時間: 0.0352

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語