検証しました - 英語 への翻訳

verified
確認
検証
確かめる
チェック
認証する
ベリファイ
examined
調べる
検討する
考察する
調査する
検証し
検査し
吟味し
精査し
審査し
診察し
to validate
検証 する
確認 する
有効 に
validate
バリデーション を 行う
バリデーション し ます
検証 を 行い ます
妥当 性 を 検証 する
妥当 性 を 確認 する
tested
テスト
試験
検査
実験
検定
試練
受験

日本語 での 検証しました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
それに応じて、当社は要請される分析方法および完全な文書作成とともに小規模の製造工程を開発し検証しました
In response, we developed and validated a small scale manufacturing process along with the required analytical methods and full documentation.
走行試験で燃料消費量などを測定し、実測値と計算値の比較からシステムの妥当性を検証しました
The RTRI measured the volume of fuel consumption and the like in running tests and compared the measured and calculated values to verify the validity of the system.
これをネズミにストレスホルモンを注入して科学者たちが検証しました
Researchers have tested this by injecting rats directly with stress hormones.
多くの研究が、古典的な化学療法薬と組み合わせたモノクローナル抗体の使用を検証しました
Numerous studies have validated the use of monoclonal antibodies in association with classic chemotherapeutic drugs.
ISMチームは、複数の製品ラインの技術とサービスを最適に提供することで、石油の存在を確認し、プレイの可能性を検証しました
The ISM team optimized the delivery of technologies and services from multiple product lines, which confirmed the presence of oil and verified the potential of the play.
私たちは2つのピアレビューされたジャーナル論文を発行しました2018と2019300人以上の被験者でテクノロジーをテストして、測定値を検証しました
We have published two peer-reviewed journal papers in 2018 and 2019 and tested the technology on over 300 human subjects to validate the measurements.
上口准教授の研究グループはこの仲介役を突き止めるため、1500種類のタンパク質とDELLAタンパク質、GA促進因子の調節領域との結合を検証しました
Prof. Ueguchi's research group took up the challenge to identify the mediator and examined binding between DELLA, the regulatory region of the GA positive factors, and more than 1,500 types of proteins.
我々はハーバード大学での新型インフルエンザの発生でこれを検証しましたつい2~3ヶ月前の2009年秋から冬でした。
And we tested this idea with an outbreak of H1N1 flu at Harvard College in the fall and winter of 2009, just a few months ago.
私たちは最近、米国とカナダの市場向けに弊社が運営するスペイン語およびフランス語にローカライズされた10以上の自動車サイトのパフォーマンスを検証しました
We recently examined the performance of nearly a dozen localized Spanish and French automotive sites that we operate for the American and Canadian markets.
セシウムとストロンチウムの化学特性の相違を考慮して、繊維状吸着材を新たに開発し、海水からのセシウムとストロンチウムの除去性能と二次廃棄物量を検証しました
Considering the differences in chemical characteristics between cesium and strontium, they developed a new fibrous adsorption material, and tested the removal performance of cesium and strontium from seawater, and secondary waste amounts.
タンク底部の残留汚染水を浄化用水として再利用することで、汚染水を増やすこと無く、タンク内部を除染するシステムの性能を検証しました
Tested the performance of a decontamination system for the interiors of tanks, that re-uses residual contaminated water from the bottoms of tanks as purification water, in order not to increase contaminated water.
その後、彼は、子供が特定したとされる死者を特定し、子供の記憶に合った死者の人生の事実を検証しました
Then, he identifies the deceased person the child allegedly identifies with, and verifies the facts of the deceased person's life that match the child's memory.
実験的なスペースシャトル「IXV」は、スペースシャトルの大気帰還の制御を検証しました。スペースライダーは、低軌道で最大800kgの積載量を数ヶ月間運ぶことができます。
The experimental space shuttle"IXV" has validated the control of the atmospheric return of a space shuttle. Space Rider will be able to carry up to 800 kg of payload in low orbit, for periods of several months.
エンジェルビジネスコミュニケーションの編集スタッフは、それぞれが10月全体の公共の投票のためのファイナリストの最終候補リストを転送する前に必要な基準を満たしていたことを確認するためのエントリを検証しました。続きを読む。
The editorial staff of Angel Business Communications validated entries to ensure each met the required criteria before forwarding a shortlist of finalists for public voting throughout October. 続きを読む.
ということで、今回はRPAツールUiPathのロボットを、クラウドBPMワークフローQuestetraで作成した業務フローからAPI*3経由で起動できるかを検証しました
This time I verified whether the robot made in UiPath can be launched via API *3 from a workflow created in Questetra, the cloud-based BPM workflow.
ヶ月児の重症肺炎患者の乳児76名を被験者とし、重症肺炎患者に対する治療の補助としての、OM-Xの効果を検証しました
We examined effects of OM-X as an adjunct in the treatment of severe pneumonia. The test subjects were 76 infants, 6-24 months old with severe pneumonia.
会議参加者専用の仮設TOSAバス路線を設置し、極端な気象条件下の高山地域で初めてその信頼性を検証しました
A temporary TOSA bus line was set up specifically for the forum participants and its reliability was validated for the first time in an alpine region under extreme weather conditions.
この研究は、世界史上の数百の社会の社会構造および宗教とその他の領域に関する標準化データを解析し、道徳律に従うことを求める神と社会的複雑性の関係を検証しました
We analysed standardized Seshat data on social structure and religion for hundreds of societies throughout world history to test the relationship between moralizing gods and social complexity.
米海軍は最近、75年近くもの間行方不明になった2017年に発見された潜水艦の難破船のアイデンティティを検証しました
The U.S. Navy recently validated the identity of a submarine shipwreck that was discovered in 2017 after being missing for nearly 75 years.
最新の研究では、アデレード大学とブリストル大学が、学校とキャリアにおける成功には、知性以外のものも必要であるという長年の信念を検証しました
Research carried out at the University of Adelaide and the University of Bristol has examined long-held beliefs that success in school and careers is due to more than just high intelligence.
結果: 68, 時間: 0.0621

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語