Where necessary as part of any restructuring of the Company or sale of the Company's business or assets;
経営戦略/事業構造改革(政策・制度改革対応/合従連衡/国際競争力)。
Management strategies and business structure reform(response to policy/system reform, alliance, and international competitiveness).
これらの任務において、彼は財務統合、財務報告、構造改革、税金、経理、財務計画&分析を担当しました。
In these roles, his responsibilities have included finance integration, financial reporting, restructuring, tax, treasury, and financial planning and analysis.
ZBBを含む収益構造改革の効率化効果(2019年〜2021年累計)は300億円以上を目指す)。
The target of earning structure reform impact including zero based budgeting(2019-2021 accumulated): over JPY30.0 billion.
年の構造改革後、大学は12学部から構成され、それは多数の領域、学科、研究所から成る。
After a 2003 structural reformation, the university consists of 12 faculties, which in turn comprise several disciplines, departments, and institutes.
They emphasised their intention to continue to provide appropriate economic assistance measures to facilitate the restructuring of certain Asian economies.
But APEC cooperation on structural reform is critical for consolidating the basis for growth in the 21st century.
製造業における構造改革プランの策定~IGPIから構造改革の旗振り役を派遣し実行を支援。
Formulated a structural reform plan for a manufacturer and dispatched IGPI's professionals to lead structural reforms and help implement them.
グループ会社再編を含めた構造改革と金融支援を視野に入れたDebt-IRに係る一連の再生支援業務。
Regeneration support processes related to structural reforms with group company reorganization and debt IR with a view to financial assistance.
構造改革の費用等について言及がありましたが、今期あるいは来期の構造改革について概要を教えて下さい。
There was mention on the cost and such involved with structural reform. Please tell me the outline of structural reform for this term, or for the next term.
第4四半期は、電子機器事業で構造改革費用24億円を見込んでいます。
In the fourth quarter, we expect a structural reform cost of 2.4 billion yen in the electronic devices and components business.
JDIが構造改革とOLED事業転換を通じて、現在の危機を乗り越えられるか、注目を集めている。
It is worth of notice whether JDI can overcome the current crisis with structural reform and OLED business transformation.
小泉が「構造改革の本丸」と位置づけていた最重要法案は廃案となった。
The bills, positioned as the"core of the structural reform" and placed at the top of Prime Minister KOIZUMI Junichiro's agenda, were scrapped.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt