次の日の朝 - 英語 への翻訳

next morning
翌朝
次 の 朝
翌日 の 朝
次 の 日
次 の 日 の 早朝
翌日 の 午前
あくる 朝
following morning

日本語 での 次の日の朝 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
次の日の朝、俺はおそるおそるおじさんの家に入った。
Next day morning I went to my uncle's house.
次の日の朝、さやかは朝食の匂いで目が覚める。
The next morning we woke up to the smell of breakfast.
次の日の朝、ダイヤは亡くなった。
By next morning the Diamond has disappeared.
次の日の朝、まだ生きていてうれしかった。
The next morning I was just glad to be alive.
次の日の朝、またドイツへ行きました。
For the next morning, I was moving to Germany once again.
次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
The snowman had melted completely by the next morning.
私はそれを着ます、そして次の日の朝はそれはローバッテリー警告で5%です。
I wear it and the next morning it's at 5% with a low battery warning.
女王は次の日の朝再び戻り、被害を詳しく調べた[5]。
The Queen returned again the following morning to inspect the damage.[5].
次の日の朝はやく、グレーテルはなべに水をはり、火を起こさせられました。
The next morning Gretel had to get up early, hang up the kettle with water, and make a fire.
そして次の日の朝早く起きて、イサックと二人の使用人を連れ、神様が伝えた場所に向かいました。
Got up early the next morning… and left with Isaac and two servants for the place where God had told him to go.
次の日の朝、梨奈はベッドから出てきませんでした。
The following morning, Mark was unable to get out of bed.
前の晩に飲み物の容器を冷蔵庫の中に置き、次の日の朝はミキサーボウルで泡立ててください。
Place a container of drink the night before in the refrigerator, and the next morning- whisk it in the mixer bowl.
より多く人間が現れた作業を継続する。しかし、次の日の朝
More humans showed up to continue the work. But the next morning.
カフェゴーギャン二つのための次の日の朝,フルビュッフェ式朝食やアラカルトのアントレのオプションを搭載。
For two the next morning at Café Gauguin, featuring a full breakfast buffet or a la carte entrée options.
次の日の朝、なんとなくいつもより足が暖かく、軽い気がしました。
The next morning somehow my feet were warmer than usual, I felt light.
次の日の朝には、村人たちは誰一人、そこにはいませんでした。
But the next morning, none of them was still there.
次の日の朝、ナナは若い男性の部屋で目が覚めました。
Tom wakes up the next morning in the woman's apartment.
次の日の朝、馬は帰ってきました、それも野生馬を3頭も連れて。
The next morning the horse came back and brought three wild horses with it.
ジェイクはコトドリは、長いオッズで20-1を獲得したことを見つけるために、次の日の朝、ロンドンに戻ります。
Jake returns to London the next morning to find that Lyrebird has won at long odds, 20-1.
次の日の朝、ペルルは王宮内の客間にある立派なベッドの上で目を覚まし、飛び上がるように起き上がった。
The next morning, Pelulu found herself waking up in a deluxe bed in the guestroom of the palace. She jumped to her feet,“Hm? I…”.
結果: 305, 時間: 0.0676

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語