流れ星は - 英語 への翻訳

the stars
スター
star
恒星
主役
流れ星を
meteors
隕石
流星
流れ星
メテオ
ミーティア
the star
スター
star
恒星
主役
流れ星を

日本語 での 流れ星は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
流れ星はどうして見られるのか?
Why do we see stars?
流れ星はもう見えなかった。
Stars were no longer visible.
流れ星は宇宙の花である。
Stars are the flowers of the sky.
流れ星は、どの方向にでも見られます。
Stars are visible in all directions.
流れ星は星座の神様の涙なのだ。
These stars are God's wet tears.
流れ星は飽きた。
We're bored with the stars.
流れ星は、どの方向にでも見られます。
I could see stars in every direction.
数えられた流れ星は、最大10個。
The maximum obtainable stars is 10.
今回流れ星はなかった。
This time there were no stars.
何故、流れ星は一瞬しか見えないのか?
Why can you only see shooting stars for a few moments?
その流れ星は「聖ロレンツォの涙」と呼ばれています。
Thus the meteors are called the Tears of St. Lawrence.
彗星と流れ星は、地球の大気に遭遇する時に、爆発しない。
Comets and meteors do not explode when encountering Earth's atmosphere.
不均一な流れ星は、一側面で別の面より多く蒸発するかもしれない。
Non-uniform meteors may evaporate more on one side than another.
流れ星が落ちたところは壁の向こうの魔法の世界、流れ星はイヴェインという女性に姿を変えていた。
Tristran crosses the wall into the magical land of Faerie where the star turns out to be a woman named Yvaine.
私たちの流れ星は、世界中どこにでもオンデマンドで届けることができます。
We aim to deliver our shooting stars on demand, anywhere in the world.
しかし、残念なことに流れ星は1つも見れませんでした。
However, unfortunately we didn't get to see any of the stars themselves.
寒くもなく、熱くもない、そして、流れ星は朝まで許されない。
It is not cold, nor is it hot, and no shooting star is permitted until morning.
流れ星は、彗星の塵が地球の大気圏に入って燃え尽きてしまうものですが、隕石は小惑星のかけらなので、元々が流れ星よりずっと大きく、燃え尽きず地球に到達するのです。
While shooting stars, which are comet dust, are burned up when they enter the Earth's atmosphere, meteorites fall to Earth without burning up since they are larger fragments of asteroids, which are much bigger than shooting stars..
カリフォルニアのパサディナのNASAのドン・Yeomansは「近地球物体監視プログラム(NEO)のマネジャーは、家と窓を揺らした流れ星は、小さい車のサイズであったかもしれない」と述べた。
Don Yeomans, manager of NASÁs Near Earth Object monitoring program in Pasadena, Calif., said a meteor that shakes homes and windows could have been the size of a small car.
流れ星は、この中で、または他の世界に、塵や種子のように落下するのか、私たちの心の中にたくさんの存在の生に、散在する太陽、何が新しい光として、生まれ変わるのか、または無限に点在する宇宙風・・・。
Stars fall like dust or seed in this or in other worlds, and the sun be scattered in our minds, in the lives of many beings, what will be reborn as a new light, or cosmic wind scattered in infinity.
結果: 55, 時間: 0.0308

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語