湧出 - 英語 への翻訳

gush
湧出
ほとばしる
湧き出る
噴出
グッシュ
discharge
放電
排出
吐出
退院
放出
放流
荷揚
放水
排水
springs
スプリング
ばね
春季
バネ
温泉
年春
春の
gushing
湧出
ほとばしる
湧き出る
噴出
グッシュ
of self-flowing hot spring

日本語 での 湧出 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
泉質】単純硫黄泉(含食塩重曹泉)無色透明源泉温度11.8°自然湧出総硫黄3.1mg。
Simple sulfur spring(included salt, Sodium-Hydrogen-Carbonate spring) Water-whiteThe fountainhead temperature of 11.8℃, a natural gush3.1 mg of the total sulfur.
敷地内に貸切温泉付きのキャンプサイトなど10以上が点在し、湧出量の豊富さを示しています。
More than ten campsites with private tubs are located in the premises, which prove the affluent amount of water.
大分県-壁湯温泉(町田川川岸の岩盤から足元湧出、少し温め湯量豊富)。
Ooita- Kabeyu(the spring out underneath from the base rock of the Machida river riverside-- warming a few-- hot-water-quantity Toyotomi).
これらメタン依存貝は、限定された化学物質要求を持っており、それはメキシコ湾の活発な湧出活動と深い関係を持っている。
These methane-dependent mussels have strict chemical requirements that tie them to areas of the most active seepage in the Gulf of Mexico.
湧出温度約50度、箱根宮ノ下の自家源泉の泉質は『アルカリ性単純泉』、湯上り後の保温性が良く、肌がスベスベする『美肌の湯』です。
The temperature of self-flowing hot spring in Hakone Miyanoshita is about 50 degrees, and its source of"simple alkaline", good heat retention after taking a bath, is known as"beautiful-skin water" that makes your skin soft and smooth.
飲泉も出来るので、両手で温泉湧出口から飲もうと試みるも熱くてなかなか飲めません。なんとか堪えて飲んでみたところ、お湯はかなりしょっぱいです。
The hot springs are drinkable, when I drank those with my hands from gushing hot springs, it is hard to drink because of very hot. I tried to drink several times, and it tasted very salty last.
その量じつに毎分8600リットル、湧出温度も60~80度と高温で量・質ともに自慢のお湯です。
The quantity indeed 8600 liters per every minute, gushing temperature is high as 60 to 80 degrees and we proud of this hot springs for both of quantity and quality.
源泉数、湧出量ともに日本一をほこり、北部の日田や豊後高田、南部の竹田、臼杵など各地にバラエティ豊かな温泉が点在している。
It boasts the largest number of source springs and greatest quantity of spring water gushing through and it has a great variety of onsen scattered all over the prefecture including Hita and Bungotakada in the north, Takeda in the south, and Usuki.
最高指導者は、高くて低い山並みと険しい峠道を切り抜けて、陽徳郡温井里一帯の温泉谷を見て回りながら、温泉の湧出量と周辺の環境を調べた。
Going round hot spring valleys in Onjong-ri area of Yangdok County despite high and low mountain ranges and steep passes, he learned about the amount of hot spring water gushing out and environment around them.
温泉湧出口。
Hot Springs Gush out.
赤湯:平成8年7月に湧出
Akayu: Heisei(time period) seep to 8 July.
湧出量は1日540万リットル。
The source of sulfur spring is about 5.4 million liters a day.
(4)湧出量毎分43リットル。
(4)Output 43 liters per minute.
日本有数の露天風呂の数と温泉湧出量を誇る。
The village boasts some of Japan's foremost open-air baths and amounts of hot spring water.
天然温泉にて源泉より毎分260リットルの湧出量。
Liters of hot water flow from the springs into the natural onsen every minute.
源泉温度:42℃、自然湧出、310立/m。
Fountainhead temperature: 42℃, a natural gush, and 310 liter/m.
裂け石の名の如く、岩盤裂け目からの湧出
It splits and gushes from a base rock rent like the name of a stone?
岩盤湧出の名泉-山梨県塩山市…宿泊予約。
The noted spring of a base rock gush- Yamanashi Enzan… Reservation.
二股温泉、岩盤湧出の共同湯(旅館様管理)。
The Futamata hot spring, joint Touji of a base rock gush(Ryokan-like management).
足元岩盤から湧出大人200円H15.12。
From a step base rock to a gush Adult of 200 yen H15.12.
結果: 301, 時間: 0.0375

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語