humid
湿気のある
湿気の多い
湿度の高い
湿潤
高温多湿です
蒸し暑い
湿った
多湿な
高温多湿な
湿っぽい
Are humidity levels high in June?空気はきれいであり、相対湿度は 40℃の最高温度で50%を超過しません; The air is clean and its relative humidity does not exceed 50% at the maximum temperature of 40℃; 相対湿度は 85%を超過しますまたは露の凝縮があります(温度または他の要因の突然の変更によって引き起こされる); (2) Relative humidity exceeds 85% or there is condensation of dew(caused by sudden changes in temperature or other factors); 高い湿度は 剥離が改善されますが、ソーセージの表面に、より多くの脂肪を作成し、また、ソーセージの色を明るくします。 Higher humidity improves peeling, but creates more fat on the surface of the sausage, and also lightens the sausage color. 過度の湿度は カビや細菌の蓄積を引き起こす建物のダクト工事における好ましくない水分レベルにつながることができます。 Excessive humidity can lead to objectionable moisture levels in a building's duct work which causes build up of mold and bacteria.
サルバドールの雨期の湿度は ことができます84%に達する、ので衣料品の多くの変化をもたらす、飲料水を維持してください。 Humidity during the wet season in Salvador can reach 84%, so bring many changes of clothing and remember to keep drinking water.スチームルームの熱と湿度は 汗を乾燥させることはなく、効果的にお肌のクレンジングを完了させます。 The heat and humidity of a steam room do not allow sweat to dry, effectively completing the cleansing of your skin. より高い相対湿度は 低温、20℃の例えば90%で許可されます; Higher relative humidities are permitted at lower temperatures, e.g. 90% at 20℃; しかし、湿度は 非常に高く、通常は曇りの地平になり、クレタ島の眺めを妨げます。 However, the humidity can be very high, which translates into normally cloudy horizons, blocking the view of the island of Crete. 温度は、湿度は 約60%であり、夏季昼間の通常40〜54度である。 The temperature is usually between 40 and 54 degrees in the daytime during the summer months, the humidity is about 60%.晴天に恵まれ、少し暑かったですが、湿度は 低めで、とても爽やかな、絶好の「パレード日和」でした。 It was blessed with fine weather, it was a bit hot, but the humidity was low, it was a very refreshing, perfect“parade day”. ASHRAEによると、湿度は 30〜60%に維持することが推奨されています。 Consider that ASHRAE recommends a humidity range of 30% to 60%. この55%という湿度は 、人間が一番快適に感じる湿度です。 A relative humidity of 45 percent is the point at which humans tend to be most comfortable.乾季の湿度は 約40〜45%で、雨季には60〜65%に上昇します。 During the dry season the humidity is around 40- 45%, rising to 60- 65% during the wet season. 量と湿度は 、底部は水分や腐敗を保持しないことを確認する必要があります水システムで作成されます。 With the amount of humidity created with the water system you need to ensure that the bottom will not retain moisture and rot. 湿度は 11%しかなかったため、雨の大半はすぐに蒸発し、雨量計の底に跡が残るだけだった。Most of the rain evaporated, since the humidity was only 11%, and only a trace of precipitation was recorded in the rain gauge. 一般的には、空気の湿度は 、-人間の快適さのために責任の最も重要なパラメータの1つである。 Generally, the humidity of the air- is one of the most important parameters responsible for the comfort of the person. 平均湿度は 73%であり、12月は最も平均湿度が高く86%、8月は最も低く62%となる。 The average relative humidity is 73%, being highest in December with 86% and lowest in August with 62%. ASHRAEによると、湿度は 30〜60%に維持することが推奨されています。 ASHRAE recommends that relative humidity be kept between 30% and 60%. たとえば湿度は 日ごとに変わるため、うどんの乾燥時間もその都度調整して変えなければいけません。 For example, moisture changes every day and then, the artisans have to change a time to dry the noodles daily.
より多くの例を表示
結果: 404 ,
時間: 0.0327
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt