災害対応 - 英語 への翻訳

disaster response
災害対応
災害対策
防災対応
disaster responses
災害対応
災害対策
防災対応
disaster-response
災害対応
災害対策
防災対応

日本語 での 災害対応 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これは、気候変動、貧困、教育、健康、人権、そして平和や災害対応などの人道問題に取り組むため、エリクソンが日々取り組んでいるコンセプトです。
It is a concept that Ericsson works with every day to address areas such as climate change, poverty, education, health, human rights, and humanitarian issues such as peace and disaster response.
アンティオキア州の災害対応庁長官のMargaritaMoncadaは、速報によると、99人が救助され、他に40人が何とか自力で岸に泳ぎ着き、健康だと語った。
Margarita Moncada, the head of the disaster response agency in Antioquia state, said that according to a preliminary report 99 people were rescued and another 40 managed to find a way to shore on their own and were in good condition.
アンティオキア州の災害対応庁長官のMargaritaMoncadaは、速報によると、99人が救助され、他に40人が何とか自力で岸に泳ぎ着き、健康だと語った。
The head of the disaster response agency in Colombia's Antioquia state, Margarita Moncada said that nine people had died, 99 people were rescued immediately and another 40 managed to find their way to shore on their own and were in good health.
リモートセンシングの需要拡大を予想人工衛星を使った情報分析はリモートセンシングと言われ、これまで、気象や防衛、災害対応、農業など限られた分野でのみ活用されてきました。
Increasing demand for remote sensing Analysis of data from satellites is called remote sensing. Up to now, use of this method has been limited to only a few specific areas such as defense, weather, disaster response, and agriculture.
MelanieChabot氏(カナダ赤十字社GISコーディネータ)が、先住民コミュニティの災害対応力向上のためにMissingMapsを取り入れた方法について解説記事を書きました。
Melanie Chabot, a GIS Coordinator at the Canadian Red Cross, wrote an article on how they brought Missing Maps to Canada in order to improve community resilience and disaster preparedness in Indigenous communities.
アジアの多くの地域では、災害対応や復興のインフラが弱い」と、災害対策、危機管理、トラウマに敏感な医療専門家である臨床助教授のVillaverdeは語った。
In many parts of Asia, the infrastructure for disaster response and recovery is weak," said Villaverde, a clinical associate professor with expertise in disaster preparedness, crisis interventions and trauma-informed care.
いまなお苦難のなかにおられる被災者のみなさまをお見舞い申し上げるとともに、災害対応・救援・復旧・復興の活動にたずさわっている方々に深く感謝いたします。
We sympathize with those in the disaster area who are still in distress and appreciate the efforts of those engaged in the disaster response, relief, and recovery in that area.
シンポジウム全体を通じて、災害前の計画及び災害対応時の段階において、異なる主体間で協力関係を構築する必要性について議論しました。
The comprehensive covering of the event opened the discussion to the need of cooperation among the different sectors during the stages of pre-disaster planning and during the post-disaster response.
DigitalGlobeは、災害対応、食糧安全保障、貧困削減、マラリア撲滅などの分野での作業を支援する地理空間プロジェクトにDigitalGlobeのGBDXプラットフォームと画像を活用できる、熱心な参加者を見つけることに取り組みました。
DigitalGlobe worked to find passionate participants who can leverage DigitalGlobe's GBDX platform and imagery for geospatial projects supporting work in areas such as disaster response, food security, poverty elimination, and ending malaria.
世界銀行によれば、早期警告への投資は災害対応面で35倍ものリターンが得られるだけでなく、年間23,000人の命を救うことにつながっているといいます。
According to the World Bank, investments in early warning can return 35-fold benefits in disaster response and save an estimated 23,000 lives every year.
災害対応やサイバー空間への対応といった分野での協力を進め、共通の利益である地域の平和と安定を守るために、政治・安全保障分野での対話を重ねてまいります。
We will advance our cooperation in the areas of disaster response and responses to cyberspace issues and enhance our political and security-related dialogues in order to maintain regional peace and stability, which are areas of mutual interest.
また、年4回パーク運営中に近い環境で行う「総合防災訓練」、約2,000名のゲスト役従業員を配置して行う総合訓練により、さらなる災害対応力の向上を目指しています。
We hold comprehensive emergency drills four times a year under realistic park operation conditions with around 2,000 employees deployed as Guests in an effort to further improve our ability to cope with disasters.
今後もGoogleの他のプログラムと提携し、この製品を非営利組織、スタートアップ、災害対応、および報道機関へと提供していきます。
We will continue to partner with Google programs that bring our products to nonprofits, startups, crisis response, and news media organizations.
第3の災害からの回復力向上では、関係組織間の協力連携を可能にする災害対応の標準化の推進である。
As for the third necessary activity, strengthening the ability to recover from a natural disaster, standardization of disaster responses which allow for cooperation amongst related organizations is to be promoted.
また、BCPに関しては、国内の各拠点において初動対応訓練を実施し、リスク管理レベルおよび災害対応力の向上を図っています。
In addition to this, Komatsu is conducting BCP initial response training at the sales and service bases in Japan to raise the level of risk management and response to disasters.
陸海空一体の災害対応オペレーション阪神・淡路大震災(1995年)の大きな無念の一つは、あれだけの海、港湾施設、オープンスペースそして広大な空がありながら、陸海空をあげての災害対応がなされなかったこと、できなかったことである。
Disaster response operations integrating land, sea and airOne of the greatest regrets about the 1995 Hanshin-Awaji Earthquake was that the regiońs abundant seas, port facilities, open spaces and airspace were not effectively utilized, in an integrated approach linking land, sea and air, to tackle the disaster..
こうした恐れを持つことで、特に影響を受ける可能性があるのは、原子力産業の未来、災害対応、政府の国家安全保障政策など、日本の今日的な公共の関心事についての報道だとしています。
Such fears may have particular impact on areas of major contemporary public interest in Japan, such as the future of the nuclear power industry, disaster response, and the national security policies adopted by the Government.
災害対応体制三井不動産グループが運営するビル、施設の従業員およびテナント企業、来場者の安全・安心を守るために、防災訓練や講習、BCP(事業継続計画)に関する取り組みを推進しています。
Disaster Countermeasures System To ensure safety and security for the employees, tenant companies, and visitors to buildings and facilities managed by the Mitsui Fudosan Group, we are promoting disaster countermeasure drills and lectures, and business continuity planning BCP.
だが、世論調査によると国民の51%がセウォル号(事故)以降、災害対応システムが大きく変わっていないと回答し、政府もそうではないと自信を持って言えない」と述べた。
The recent poll suggests that 51% of the Korean people think the country's disaster response system has not changed much since the Sewol ferry disaster, and the government cannot deny it with confidence," the president said.
これを受け、平成27年度より3年間、県内外の企業や研究機関等と連携し、災害対応ロボット等の研究や開発を行う「会津大学ロボットバレー創出推進事業」に取り組んでいます。
In response, the UoA has been collaborating with companies and research institutes in and out of the prefecture on the research and development of disaster-response robots, etc. as part of our"University of Aizu Robot Valley Promotion Project" for three years since FY2015.
結果: 140, 時間: 0.0795

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語