独自の検索 - 英語 への翻訳

its own search
独自 の 検索
proprietary search

日本語 での 独自の検索 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
幅広い技術分野にわたる、事前に選別されたポートフォリオの大規模なプールにアクセスし、独自の検索ツールと特許マッチングツールを使用して必要な情報を素早く見つけます。
We have access to a large pool of prequalified portfolios in a variety of technology domains and use proprietary search and patent match tools to quickly find what you need.
RDFは機械が読むことが出来る形式で、自前のサーバに取り込むなどして、独自の検索システムを構築したり、データの解析をしたり出来ます。
RDF can be read by a machine and can be imported into your own server, you can build your own search system and analyze data.
の他にR&Dローカリゼーション部門のエンジニアは、現場でのニーズに応じて独自の検索ツールやチェックツールを開発して使用します。
Apart from the R&D center, engineers in the localization division also develop and use their own search tools or check tools in response to needs on site.
これはToutiaoのウェブサイトの一部だが、ポータルはユーザーがアプリ内でニュースやトピックが検索できるToutiao独自の検索機能とは別だ。
Though it is part of Toutiao's website, the portal is separate from the Toutiao's own search function, which lets users look for news articles and topics within the app.
アプリケーションには、データ破損の程度を示す直感的なユーザーインターフェイスがあり、自動作業スケジュールを設定するためのモジュールが含まれています。独自の検索アルゴリズムを使用して、OSのロードおよび操作の速度を向上できます。
The application has an intuitive user interface with indication of the extent of data corruption, includes a module for setting up an automatic work schedule, uses its own search algorithms and allows you to increase the speed of loading and operating the OS.
Microsoftは、WindowsLiveブランドの作成に数十億ドルを投資し、電子メールやインスタントメッセージングといった無償のオンライン消費者インターネットサービスをMSNブランドから切り離し、独自の検索エンジンと有料検索プラットフォームをゼロから開発した。
Microsoft, of Redmond, Wash., has invested billions of dollars in creating Windows Live, separating the free, consumer Internet services like e-mail and instant messaging from its MSN brand and building its own search engine and paid search platform from scratch.
Microsoftは、WindowsLiveブランドの作成に数十億ドルを投資し、電子メールやインスタントメッセージングといった無償のオンライン消費者インターネットサービスをMSNブランドから切り離し、独自の検索エンジンと有料検索プラットフォームをゼロから開発した。
Microsoft has invested billions of dollars in creating the Windows Live brand, separating the free, online consumer Internet services like e-mail and instant messaging from its MSN brand and building its own search engine and paid search platform from scratch.
検索連動型広告に関しては、トランスコスモス独自の検索キーワード抽出ツールを活用し、最も効果的なキーワード(検索される言葉)とクリエイティブ(インターネット広告のタイトルや説明文)の開発とその検証を繰り返し行いました。これはYahoo!
Regarding search advertising, transcosmos utilized its own unique search keyword extraction tool to repeatedly develop and validate the most effective keywords(words to be searched) and creative elementsInternet advertising title and description,!
いつの日にか、さまざまなコミュニティが、MyWebを使って独自の検索エンジンを構築し、自分たちの持つ知識を集めて利用できるようにするといった姿を思い描いている」とこのブログには書かれており、医療研究グループやバードウォッチングクラブの知識を揃えた検索エンジンの例が示されている。
Over time, we envision communities using My Web to build their own search engines to capture and make accessible the knowledge of their community," the blog waxed enthusiastically, giving the example of search engines populated by knowledge from groups of medical researchers or a bird-watching club.
期待する検索結果が基本の検索機能で得られない場合には、SkyDeskMailの詳細検索機能を使って、特定のメッセージに絞り込むことができます。詳細検索機能を使うと、さまざまなパラメーターや「AND」と「OR」の演算子の組み合わせを含んだ独自の検索クエリを作成し、複雑な検索を実行できます。
If you are unable to get the desired results from the basic search, you can use the power search function of SkyDesk Mail, to zero in the particular message. Advanced Search provides you an option to build your own search query with different parameters and combinations of'AND' and'OR' operators to perform complex searches..
Apple、独自の検索エンジン?
Apple to Create Their Own Search Engine?
Wikipediaが独自の検索エンジンを準備中。
Is Wikipedia Building its Own Search Engine?
Infoseekは独自の検索エンジンかな。
Think of Instagram as its own search engine.
Appleは独自の検索エンジンを立ち上げる。
Apple will create its own search engine.
Appleは独自の検索エンジンを立ち上げる。
Apple to Create Their Own Search Engine?
Apple、独自の検索エンジンを開発中?
Is Apple planning its own search engine?
Apple、独自の検索エンジンを開発中?
Apple to Create Their Own Search Engine?
Apple、独自の検索エンジンを開発中?
Is Apple launching its own search engine?
A9はAmazonによる独自の検索エンジンです。
Alexa is a search engine own by amazon.
ツイッターには独自の検索機能があります。
And of course Twitter has its own search engine.
結果: 237, 時間: 0.0191

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語