became white
白く なっ whitened
白くする
ホワイトニング
Mom's face went white . My mother's face has turned white . His hair has turned white . ところで、1917年に帝政が崩壊した後、鷲は白くなった (動揺して蒼白になったのかもしれない)。 After the monarchy was overthrown in 1917, the eagle became white (maybe it just turned pale). フランス革命中に王妃マリー・アントワネットが捕らえられたとき、彼女の髪は一晩で白くなった と伝えられている。 When Marie Antoinette was captured during the French Revolution, her hair reportedly turned white overnight.
日目-サワークリームで白くなった 肉の入っていないスープ、2日目-煮込んだ七面鳥のスライス、おいしいコンポート。 On the first day- soup without meat, whitened with sour cream, on the second- a slice of boiled turkey, delicious compote. イメージを作成するために、その所有者が興奮したときに図面が白くなった おかげで、特別な技術が使われました。 To create an image, a special technology was used, thanks to which the drawing became white when its owner was excited. SCF遺伝子がマウスの毛前駆細胞で欠失したとき、彼らは年を取って白くなった 白髪を成長させた。 When the SCF gene was deleted in the hair precursor cells in mice, they grew gray hair that turned white with age. 毛髪や爪は抜け落ち、陶器が「わけもなく」壊れ、鳥は白くなった 。 Hair and nails fell out; Pottery broke without apparent cause, and the birds turned white . 最初白くなった 歯茎が一週間ほどで剥けて新しいピンク色の歯茎が出てきます。 The gums turn white at first, with that layer peeling off after about a week to reveal fresh pink-colored gums. だがその顔が白くなった 者は,アッラーの慈愛をこうむり,永遠にその中に住む。 And as to those whose faces turn white , they shall be in Allah's mercy; in it they shall-abide. だがその顔が白くなった 者は,アッラーの慈愛をこうむり,永遠にその中に住む。 But as for those whose faces become white , they shall dwell in Allah's mercy, and they will remain in it forever. メラニンを破壊してくれるため、肌が白くなった ことを実感して頂けます。 Because it destroys melanin, you can feel that your skin has become white . だがその顔が白くなった 者は,アッラーの慈愛をこうむり,永遠にその中に住む。 And as for those whose faces have been whitened , in the mercy of Allah they dwell for ever. だがその顔が白くなった 者は,アッラーの慈愛をこうむり,永遠にその中に住む。 While those whose faces are whitened will live for ever in God's mercy. だがその顔が白くなった 者は,アッラーの慈愛をこうむり,永遠にその中に住む。 And for those whose faces will become white , they will be in Allah's Mercy(Paradise), therein they shall dwell forever. だがその顔が白くなった 者は,アッラーの慈愛をこうむり,永遠にその中に住む。 And for those whose faces will become white , they will be in Allah's Mercy, therein they shall dwell forever.”. だがその顔が白くなった 者は,アッラーの慈愛をこうむり,永遠にその中に住む。 And as to those whose faces will turn white , they shall be in the Mercy of Allah; wherein shall they abide forever.". だがその顔が白くなった 者は,アッラーの慈愛をこうむり,永遠にその中に住む。 As for those whose faces will be whitened , they shall be in the Mercy of Allah for ever. だがその顔が白くなった 者は,アッラーの慈愛をこうむり,永遠にその中に住む。 But as for those whose faces will turn white ,[they will be] within the mercy of Allah. They will abide therein eternally.
より多くの例を表示
結果: 60 ,
時間: 0.0378
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt