true cause
真 の 原因
本当 の 原因
真因
本当 の 理由 real cause
本当 の 原因
真 の 原因
本当 の 理由
実際 の 原因
実質 の 原因
ほんとう の 原因
現実 の 原因 real reasons
本当 の 理由
真 の 理由
本当 の 原因
実際 の 理由
実質 理由
真 の 原因
真 の 目的 は
ホント の 理由 true causes
真 の 原因
本当 の 原因
真因
本当 の 理由 real causes
本当 の 原因
真 の 原因
本当 の 理由
実際 の 原因
実質 の 原因
ほんとう の 原因
現実 の 原因 real reason
本当 の 理由
真 の 理由
本当 の 原因
実際 の 理由
実質 理由
真 の 原因
真 の 目的 は
ホント の 理由
年には「チェルノブイリの事故こそが、ソ連崩壊の真の原因 かもしれない」と回想している。 In a 2006 memoir, he wrote that Chernobyl"was perhaps the real cause of the collapse of the Soviet Union.". ラスベガスの砂漠で不思議な溺死体が発見された場合、BAUは殺人事件の真の原因 と動機を理解しようとする。 Mysterious drowning deaths discovered in the Las Vegas desert have the BAU trying to figure out the true cause and motive for the murders. 確かに、それも一因にはなっているが真の原因 ではない。 Sure, that is part of it, but not the real reason . ゴルバチョフは「チェルノブイリ原発事故こそが、5年後のソ連崩壊の真の原因 だった」と吐露した。 Gorbachev would call Chernobyl“perhaps the real cause of the collapse of the Soviet Union five years later.”. ガンの完治が可能になったのは、1990年に私がガンの真の原因 を発見したからでした。 This is possible because in 1990 I discovered the true cause of cancer.
年には「チェルノブイリの事故こそが、ソ連崩壊の真の原因 かもしれない」と回想している。 In a 2006 memoir, says Chernobyl"was perhaps the real cause of the collapse of the Soviet Union.". 平和を実現するためにも、戦争の真の原因 を知る必要がある。 To achieve peace we must understand the real cause of war. 尼崎事故の真の原因 は、国鉄分割・民営化という犯罪的政策そのものにある。 The real cause of the fatal accident lies in the criminal policy of Division and Privatization of state-run Japan National Railway. 特に、様々な状況の真の原因 や人々の真の動機を見抜く。 Specially to detect the true source of circumstances or motives of people. 現在、医学研究者たちは、慢性疾患の真の原因 を特定できると期待される新ツールを使いこなしている。 Health researchers are wielding a new tool they hope will let them determine the true causes of chronic disease. 私は関税法を現在の不幸な物事の真の原因 としてよりも好機と考えている。 I consider the tariff act as the occasion, rather than the real cause of the present unhappy state of things. そして、無秩序の真の原因 を知る人だけが、このような問題を解決することができます。 And only those who know the actual origins of disorder can bring about a solution. 社会的不安定さの真の原因 を見つけることによってのみ、なぜそれが理解できるのでしょうか。 Only by finding the true source of social instability can we understand why. 奇跡を起こす者は、奇跡が起こるために必要な条件として、真の原因 と結果に対して純粋な敬意を払わなければなりません。 The miracle worker must have genuine respect for true cause and effect as a necessary condition for the miracle to occur. 近年の研究では心臓血管疾患の真の原因 は組織の炎症とされています。 A few years ago, it was discovered that the real cause of heart disease is the inflammation in the walls of the arteries. この病気の原因は毒性アレルギー性皮膚炎であるため、ほとんどの場合、蕁麻疹の真の原因 を見つけることは困難です。 The cause of the disease is toxic-allergic dermatitis, therefore in most cases it is difficult to find out the true causes of hives. しかし、当時、人々はこの病気の真の原因 を知らなかった。 However, in the meantime, people do not recognize the true cause of the crisis. 聖書に示された偉大な恐ろしい神が、キリストの苦しみと死の真の原因 だったのです。 The great and terrible God of Scripture was the true cause of Christ's suffering and death. 完全に避けられたはずの福島の大惨事は、不幸にも、現在人類が直面している最も破壊的な恐怖の真の原因 解明に役立とう。 Sadly the thoroughly preventable catastrophe at Fukushima helps clarify the real sources of the most devastating terrors presently facing humankind. ダライ・ラマ法王もおっしゃっているように中国の指導部はこれらの悲劇的事件の真の原因 を直視すべきである。 As His Holiness the Dalai Lama has said, the Chinese leadership should face up to the real source of these tragic incidents.
より多くの例を表示
結果: 102 ,
時間: 0.0357
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt