私の住んでいる - 英語 への翻訳

i live
live
住んでいる
生きている
暮らしています
住んでます
生活しています
在住
暮らし
生きます
the house where i live
私 の 住ん で いる
where i
ここ で 私 は
わたし が どこ
私 が どこ に
どこ に
私 が どこ に いる か
そこで 私 は
場所 俺 と
私 は そこ で
僕 の 居場所 を
私 が 住ん で いる

日本語 での 私の住んでいる の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しめ縄私の住んでいる区は小さい。
The house in which I live is small.
私の住んでいる地域も、今雪が降っています。
The region where my family are is already getting snow.
私の住んでいる州は8%です。
Where I live that is 8%.
私の住んでいる町は割と小さいです。
The town in which I live is rather small.
私の住んでいる県は、このリストには載っていない。
And the town I live in isn't on the list!
私の住んでいる地区の公立の学校は今週は春休み。
The school in the town where I work is on spring break this week.
年、彼女は『私の住んでいる世界』を出版しました。
In 1908, she published another book called The World I Live In.
私の住んでいる、カナダのBC州では、保険会社が、政府機関による独占になっています。
I live in BC, Canada, and my insurance company is a public government agency.
例えば私の住んでいる京都だと、もっと観光地化されてまちが演技をしている感じがあります。
For example, Kyoto- where I'm from- has transformed into more of a sight-seeing area, and there's this sense that the town is'performing.
年、彼女は『私の住んでいる世界』を出版しました。
In 1908, she wrote another book called The World I Live In.
私の住んでいる所は、明日、あさってと雪になるそうです。
Where I live, it is supposed to snow tonight and tomorrow.
私の住んでいる地域は最近、甚大な水害に見舞われました。
I live in an area that was recently hit by floods.
SJ:私の住んでいるデリーという町は、公共施設を作るときに女性をカウントしていないということがあります。
SJ: In the Deli I live in, sometimes women aren't taken into account when public facilities are built.
私の住んでいる西荻窪は、東京の中心駅である新宿駅から直通15分でとても便利です。
I live in Nishi-Ogikubo which locates only 15 minuites directly from Shinjuku station.
私の住んでいる二本松市は避難区域にはなりませんでしたが、それでも怒りが込み上げてきました。
Nihonmatsu City where I live wasn't an evacuation zone but I was furious.
ある島ですよ。私の住んでいるところです。私の知る限りでは名前はついてないですね」。
It's an island, where I live. So far as I know, it hasn't got a name.".
私の住んでいる家の庭には、この種類のりんごの木があります。
The yard where we live has this apple tree.
私の住んでいる地域では、津波の被害で残った家がわずか3軒。
In the region where I live, there were only three houses that remained standing after the tsunami.
特に私の住んでいるマリンガ市は日本文化の存在が非常に強いので、ここでいくつかの場所について、紹介したいと思います。
In my hometown of Maringa, Japanese culture has an especially strong presence, and I would like to introduce a few places there.
私の住んでいるところはダブリンですが、コークというアイルランド西部の町に1軒だけMiyazakiさんという日本人の方がやっておられる日本食屋さんがあります。
I live in Dublin, but in the Western Irish city of Cork, there is a single Japanese restaurant run by a man named Miyazaki.
結果: 130, 時間: 0.0664

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語