競売は - 英語 への翻訳

the auction
オークション
競売
入札
auction
競りは
落札
the sale
販売
売却
売上
セール
売買
売り上げ
セールス
売り
売上げ
発売

日本語 での 競売は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
競売は誰でも参加できます。
Everybody can participate in an auction.
競売は12ゴールドから開始する。
Bidding begins at 12 gold honors.
競売は誰でも参加できます。
Anyone can participate in the auction.
ただ、特典の販売や交換、競売は禁じられています。
Selling, exchanging or auctioning awards is prohibited.
ルーヴル美術館でオークション〞‎この競売は…。
THE AUCTION WILL BE HELD AT THE LOUVRE This auction….
インド:CoalVision2030現状では新規炭鉱の競売は不要。
Next story Coal Vision 2030 says no new coal mine auctions beyond current pipeline.
この競売は4月21日、ヒースロー空港近くのホテルのスイートルームで開催される。
The auction is taking place on April 21 in a Heathrow hotel suite.
G周波数帯の競売は2019年に予定されている。
There is planning regarding the auction of 5G spectrum that will take place in March 2019.
シンプルなドメイン名の競売は、インターネット起業家にとってはめったにないチャンスと考えられている。
The auctions of simple domain names are seen as rare opportunities for Internet entrepreneurs.
このような競売は激しい入札競争を引き起こし、インドの再生可能エネルギー価格を引き下げた。
These auctions have sparked aggressive bidding wars, driving down the price of renewable generation in India.
放送事業者が返却する60MHz帯の競売は少なくとも100億ドルを創出すると見込まれている。
Auctions of 60MHz of the spectrum vacated by broadcasters is projected to raise at least US$10 billion.
しかしその同じ年に、ウゴ・チャベスが反帝国主義の綱領で大統領に当選し、ベネズエラの競売は突然中止された。
But that same year, Hugo Chavez was elected president on an anti-imperialist platform, and the auctioning-off of Venezuela came to an abrupt halt.
EBRは自社の公式Facebookページで、「競売にかけられる資産は法律に従ってセグメントに分割されているが、今回の競売は会社が将来にわたって事業を継続することが前提となっており、複数の入札者が会社を再び運営するのに必要な条件である一括購入の意思を示している。
According to EBR's official Facebook page:"The assets have to be broken into segments like this by law, but it is a going concern auction and a number of bidders are coming with the intention to buy all the lots necessary to move the company forward again.
競売は延期された。
The auction has been postponed.
競売は誰でも参加できます。
Anyone can participate in our auctions.
競売は延期された。
The auction was pulled.
競売は誰でも参加できます。
Anyone can join in this auction.
競売は誰でも参加できます。
Anyone can take part in such an auction.
競売は14日も行われる。
The auction has 14 days to run.
競売はとんでもなくうまくいった。
The auction was unsuccessful.
結果: 698, 時間: 0.0386

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語