精油は - 英語 への翻訳

oil
石油
オイル
原油
油彩
油分
essential oil
精油
エッセンシャルオイル
不可欠の油
あんず油
エセンシャルオイルは
essential oils
精油
エッセンシャルオイル
不可欠の油
あんず油
エセンシャルオイルは
oils
石油
オイル
原油
油彩
油分

日本語 での 精油は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
精油は100%天然ですか?
Is this oil 100% natural?
精油は主にスペインで生産されています。
The essential oil is mainly produced in Spain.
精油は主にインドで生産されています。
Vetiver Oil is produced mainly in India.
その精油は花から抽出されます。
The oil is taken from the flowers.
精油は決して使用しないこと。
The fuel never gets used.
精油は植物から抽出されています。
The oil is extracted from plants.
精油は花から採られます。
The oil is taken from the flowers.
精油は、もっといろいろな使い方があります。
Neem oil has many more uses.
しかし、精油は注意や覚醒を改善するようには思われなかった。
The oil did not appear to improve attention or alertness.
精油はどのように使われますか?
How can the oils be used?
精油は、合成されたフレグランスオイルの規格品と混同されることがよくあります。フレグランスオイルはアロマセラピーの練習には適していません。
Essential oils are often confused with fragrance oils, which are synthetically made, standardised products not suitable for aromatherapy practice.
パチョリ(パチュリー/シソ科)精油は、臨時の健康上の利点を持つ驚異的なオイルです。
Patchouli essential oil is the phenomenal oil with extraordinary health benefits.
精油はほとんどの場合、吸入するか、希釈して皮膚に塗って使用します(詳しくは質問2を参照してください)。
Essential oils are most often used by inhaling them or by applying them in diluted form to the skin(see Question 4).
ローズの精油は、バラの花びらに存在するすべての薬効成分が含まれています。
Rose essential oil contains all medicinal properties that are present in rose petals.
アロマテラピーで使用する精油は、世界でもっとも厳しい審査のもと商品管理している「プラナロム社」「健草医学舎」。
Essential oils used in aromatherapy is based on the most rigorous in the world product management"Essential oils from Pranarom Inc."" Ken herbal medicine Hall.
ローズの精油は主にモロッコ、トルコ、フランスで生産されています。
Most rose oil is produced in Morocco, Turkey and France.
の自然な精油は鉱泉を家庭で与えるこのプロダクトで使用することができます。
Natural essential oil can be used in this product, giving you a SPA at home.
精油は天然ハーブから抽出され、それは有害な化学物質及び副作用を含まないという利点を有します。
Essential oils are extracted from natural herbs, it has the advantage that does not contain harmful chemicals and side effects.
一貫した品質を保証するために、ヤングリビングの精油は自社の研究室や、第三者機関でテストされます。
To guarantee consistent, verifiable quality, our oils are tested in Young Living's own internal labs, as well as in third-party facilities.
対照的に、ゼラニウムおよびジンジャー精油はタモキシフェンの神経毒性を増強した。
In contrast, geranium oil and ginger oil enhanced the neurotoxicity of tamoxifen.
結果: 156, 時間: 0.0328

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語