精霊は 悟空に標準的な3つの願いを与えますが、私たちの反ヒーローは彼の願いについてはあまり考えません。The genie grants Gokudou the standard three wishes, but our anti-hero doesn't think heavily about his wishes.天使たちと精霊は 、5万年という長さの日に神へと昇る」。 The angels and the Spirit ascend to Him in a day whose length is fifty thousand years.”.お盆の終わりには、「送り火」(見送る火)を焚き、精霊は お墓に帰ります。 At the end of O-bon, an okuribi or"farewell fire" is lit, and the spirits return to the family grave. 旦那、それを否定してみろ!」と、精霊は 片手を街の方へ伸ばしながら叫んだ。 Deny it,' cried the Spirit , stretching out its hand towards the city.”. 天使たちと精霊は 、5万年という長さの日に神へと昇る」。 The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.".
天使たちと精霊は 、5万年という長さの日に神へと昇る」。 The angels and the Spirit ascend to Him in a day equivalent to fifty thousand years.”.王様は「精霊は どうやって水を超えてきたのか?梨を食べ終わった後どこへ行った?」と言いました。 The king said, how did the spirit get over the water, and where did it go after it had eaten the pear.価値のある場所だ!精霊は 立ち止まって、その中の一つの墓石を指さした。 The spirit stood and pointed down at one of the graves.やがて明け方となり、精霊は 朝日の訪れとともに姿を消します。 And eventually daybreak comes. The spirit disappears in the first rays of dawn. 人の心は、人間的で、必滅であるが、人の精霊は 、神性で、不死である。 The mind of man is human, mortal, but the spirit of man is divine, immortal.これはただ昔あったものの残像に過ぎないのだ」と、精霊は 言った。 They are only shadows from the past,” said the spirit . あなたが先ほど言ったことに戻りましょう、Rick」、精霊は しゃがみこみ、まじめな顔つきになった。 I would like to return to something you said earlier, Rick," and the spirit hunkered down and got an earnest look on its face. これらの強力な精霊は 、寺院の外の古代のガジュマルの木にまだ存在すると信じられています。 These powerful spirits are believed to still exist in the ancient banyan trees outside the temple. 精霊は 特別なミニオンで、闘いの流れをひっくり返すほどの能力を持っている。Spirits are special minions with abilities that can turn the tide of battle.神様の精霊は あなたのうちにあり,あなたの中に生きています。 The power of God's Spirit is in you and upon you. エンジェル・セラピーでの天使や精霊は 私達にどのようなメッセージを贈ってくれているのでしょうか? What do our Angels or Spirit Guides do, what type of messages do they give? 精霊は 、このような演劇やイスラーム的でない舞台(インドの叙事詩ラーマーヤナ、マハーバーラタなど)にて呼び出されると信じられているためだ。Spirits are believed to be invoked during these performances and non-Islamic stories(like the Indian epics Ramayana and Mahabharata) are used.精霊は アラジンの願いを叶え…彼を信じられないくらいの大金持ちにするの…そして皇帝サルタンの娘との結婚を手伝うのよ。Genie grants Aladdin's wishes… he makes him unbelievably wealthy… and he helps him win the hand of the sultan's daughter.竜は火を吹き、天使は飛び立ち、精霊は 大気の中で姿を消す。 Dragons blow fire, angels fly, spirits wither in the air. 誰とても父を見たというわけではないが、父の精霊は 実に人の中に生きる。 Not that any man has seen the Father, but the Father's spirit does live within man.
より多くの例を表示
結果: 71 ,
時間: 0.0282
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt