続いており - 英語 への翻訳

continued and
is ongoing and
persisted and
remains and
残っ て おり
goes on and
上 に 行く と
continues and
are ongoing and

日本語 での 続いており の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、その後も、人間の神に対する反抗は続いており、現在に至っている。
But humans rebelled against God, and continue to do so today.
企業倒産件数は減少傾向が続いており、1月の前年比は-18.2%となった。
The number of corporate bankruptcies continued its downtrend, declining by 18.2 percent year on year in January.
交渉は続いており、他のグループも今ではそのプロセスに関わっています。
The negotiations are proceeding and other groups are now involved in the process.
交渉は続いており、長期間の訴訟を回避するため合意に達する可能性もある。
Negotiations are still ongoing and the parties may reach an agreement to avoid prolonged litigation.
この傾向は続いており、1ラック当たり10kVAが要求されるケースもある。
This trend is continuing, and in some cases the requirements have risen to 10kVA per rack.
引用は今なお続いており、2014年5月時点で5000回以上引用されています(GoogleScholar)。
And it continues to be cited today: as of May 2014, it has been cited over 5,000 times(Google Scholar).
ドイツ人と米国民の関係は米国独立の前から続いており、今日、両国は深い絆を共有するに至っている。
The relationship between the German people and the United States predates America's independence and extends to the deep bond the two countries share today.
問題のある症状が続いており、マッティ・ブレシェルはスポーツから引退して健康に集中することを決意した。
The problematic symptoms have persisted, and Breschel decided to retire from the sport to focus on his health.
ベラルーシでの改善傾向は続いており、現在は5%未満にまで下がっています。
The improving trend in Belarus has continued, and they are now down to less than 5 percent.
ラテンアメリカ・カリブ海地域では、改革が続いており、今では域内のほぼ全ての国で家庭内暴力から女性を守る法律が制定されているが、依然として実施面の課題が多く残されている。
In Latin America and the Caribbean, reform activity continued and almost all of the region's economies now have laws providing women protection against domestic violence, but implementation remains a challenge.
世界的な不均衡の削減は十分ではなく、多くの国では、民間セクターと公的セクターにおける必要なデレバレッジのプロセスは続いており、失業は高いままである。
The reduction of global imbalances has not been sufficient, and in many countries the process of necessary deleveraging by the private and public sectors is ongoing and unemployment remains high.
景気の現状については、緩やかに回復している。しかしながら、依然としてデフレの状況は続いており、その克服は引き続き政府・日銀一体となって取り組むべき重要政策課題である。
Japan's economy was recovering at a moderate pace. However, deflation persisted and overcoming it continued to be an important policy task the government should tackle together with the Bank.
報告書は、「政府の新たな努力にもかかわらず・・・物理的及び文化的消滅の危機は続いており、場合によっては大きくなっている」。
The report found that,“In spite of new efforts by the state… the risk of physical or cultural disappearance remains, and in some cases has risen.”.
報告書は、「政府の新たな努力にもかかわらず・・・物理的及び文化的消滅の危機は続いており、場合によっては大きくなっている」。
In spite of new efforts by the state… the risk of physical or cultural disappearance remains, and in some cases has risen.'.
一方、ドンバスでの戦いは続いており、最前線に住んでいるキエフと分離主義者の両方によって放棄された民間人は、代償を払っています。
Meanwhile, the fighting in the Donbass continues and civilians living on the front lines, abandoned both by Kiev and the separatists, are paying the price.
散発的な暴力と不安定な状況が続いており、2017年8月には100万人を超える人々が難民となって、隣国ウガンダに逃れました。
The sporadic violence and instability continues, and in August 2017 the number of refugees fleeing South Sudan into neighboring Uganda passed the one million mark.
年以後、この日はパレスチナの人々と連帯する日とされて国連で記念されていますが、イスラエルによる占領は続いており、国際社会は沈黙したままです。
This day has has turned into a day of solidarity with the Palestinian people and has been commemorated in the U.N. since 1978, yet the Israeli occupation continues and the international community remains silent.
報道官は声明で「まだ議論が続いており、内容の修正も検討されているが、大統領は連邦政府の身元調査システムを改善する取り組みを支持している」と述べた。
The press secretary said,"While discussions are ongoing and revisions are being considered, the President is supportive of efforts to improve the Federal background check system.".
米国と日本では経済活動が強まる兆しがあるが、ユーロ圏では安定の兆しがあるものの景気後退が続いており、多くの新興市場国では成長が続いているものの、そのペースはより遅くなっている。
Although there are signs of strengthening activity in the U.S. and Japan, the recession in the euro area continues, and many emerging markets are growing at a slower pace.
報道官は声明で「まだ議論が続いており、内容の修正も検討されているが、大統領は連邦政府の身元調査システムを改善する取り組みを支持している」と述べた。
Sanders said,“While discussions are ongoing and revisions are being considered, the President is supportive of efforts to improve the Federal background check system.”.
結果: 69, 時間: 0.0364

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語