tense situations
緊迫 し た 状況
緊張 状態
緊張 し て いる 状況 を
張り詰め た 状況 tense situation
緊迫 し た 状況
緊張 状態
緊張 し て いる 状況 を
張り詰め た 状況
Your back is constantly under pressure . At the same time, tense situation in the East China Sea is continuing. 当然身体はそれを緊急事態とみなし、緊張状態 に入ります。 Their body immediately got in a state of emergency, hence stress . 痛いところがある時は、体全体が緊張状態 になっています。 When you get hurt, the entire situation is stressful . 石油価格はイランとサウジの間の緊張状態 にかかわらず下落した。 Oil prices fell even in the face of major tension between Iran and Saudi Arabia.
地主も労働者達も最近のこの地域の土地を巡る緊張状態 について言及する。 Both the landowners and the workers mention recent tensions over land in the area. Routine marital tension , yes. ウクライナとロシアが緊張状態 にあることは周知の通りだ。 We know US, Russia and Ukraine are in tensions . Tradition and progress are always in tension at Cannes. 例えば、ヒマラヤ全域で国境をめぐる論争が再び活発化し、緊張状態 を管理することが困難になってきています。 For example, the boundary dispute has become more active all across the Himalayas. The tension on the border has become more difficult to manage. IOCのトーマス・バッハ会長は8月、朝鮮半島の緊張状態 について「差し迫って懸念する必要はない」と述べた。 IOC President Thomas Bach said last month there was“no reason for any immediate concern” about tensions on the Korean Peninsula. しかし、その変化が、米中新冷戦の緊張状態 を緩和させることができるかどうかは、日本にとっても重要な問題である。 Whether the changes can ease the tension of the new Cold War between the US and China is also an important question for Japan. 百万長者達は、人種の緊張状態 と増加する犯罪率への懸念のために、シカゴから逃げていっています。 Millionaires are fleeing Chicago due to concerns over racial tensions and rising crime rates. これらのフォースはおそらく緊張状態 にあるでしょうし、そのように記述すべきです。 These forces are probably in tension , and should be called out as such. しかも、こうしたやり方がアジア・太平洋地域全体の安全保障環境を悪化させ、緊張状態 を作り出しているのである。 This approach is worsening in Asia, or even the whole Asia-Pacific region's environment, to the region to form a tense situation . しかし、緊張状態 は続き、曲のエンディングでは、反応は拍手喝采とブーイングにはっきりと2分されていた。 Yet, the tension remained thick and by the song's conclusion the reaction was clearly divided between applause and boos. これほどの長い裁きと刑罰の期間中ずっと、人間は緊張状態 の中で生きた。 Throughout such a long period of judgment and chastisement, man lived in an atmosphere of tension . 年間8760時間作動している時計のムーブメントは絶えず緊張状態 にあります。 Moving 8,760 hours per year, a watch caliber is subject to constant tension . ジャワド・ザリフは、ペルシャ湾の緊張状態 に関するイランの立場を説明することが期待されています。 Jawad Zarif is expected to explain the Iranian position on the tense situation in the Persian Gulf. あなたは非常に元気で陽気ですが、時にはそれはあなたの生活の中で緊張状態 につながることができます。 You are very energetic and cheerful, but sometimes it can lead to a nervous condition in your life.
より多くの例を表示
結果: 481 ,
時間: 0.0225
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt