自然科学は - 英語 への翻訳

日本語 での 自然科学は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ただ自然科学は客観性を必要とするのに、ココロは基本的に主観のはたらきだから、自然科学の在り方自体が変化しなければ、大事なところまで迫れないでしょう。
Although natural science requires objectivity, kokoro is basically subjective, so if the way of natural science itself does not change, it will not suffer from important points.
ただし自然科学は一つの点、つまり一次的原理の適用による自然の知の獲得は、人間がそれを適用するさいの条件を準備する実験に基礎を置くという点で異なっている。
Even though the natural sciences differ in one respect: namely, that acquiring natural knowledge by applying the primary principles depends on experimentation, which prepares the conditions of application for human beings.
白い光のなかに自然科学は「虹」の多色のスペクトルを見る。同様に世界の神話は大空を貫くドラゴンを語る。詩は光のなかに感情を、音楽は光のなかに諧調を聴く。
Natural science recognizes a multicolored spectrum in white light; mythological traditions the world over discuss dragons stretching across the sky; poetry identifies emotion in light; while music hears gradations in light-all these are human interpretations of the rainbow.
日本において、現代的な意味での自然科学は明治時代になって西洋よりもたらされたものであるが、明治以前に日本人が鳥を見ようとせず、学びもしなかった、などという事はない。
In Japan, natural science in its contemporary meaning was introduced from the West and quickly spread after the Meiji era. Nevertheless, this does not mean that the Japanese did not watch and study birds before the importation of European science..
フォイエルバッハはことに自然科学の見方をうんぬんし、物理学者と化学者の目にしかあらわにならない秘密に言及するが、しかし産業と交易がなかったとすれば、自然科学はどこに存在するであろうか?
Feuerbach speaks in particular of the perception of natural science; he mentions secrets which are disclosed only to the eye of the physicist and chemist; but where would natural science be without industry and commerce?
現代自然科学はそうしたアナロジーを好む。
Modern natural science loves such analogies.
自然科学は、この立場をとる。
Modern natural science takes this position.
如何にして純粋自然科学は可能か。
How is pure science of nature possible?
現代自然科学はそうしたアナロジーを好む。
Modern science loves such analogies.
自然科学は何をやってもおもしろい!
Interesting what medical science can do!
国で異なる自然科学はないのです。
There are no different sciences in the world.
しかし、自然科学はそうはいかないのだ。
Natural science is unable to do so.
自然科学は、神の計画を明らかにする。
All science reveals the plans of God.
なぜ自然科学は西洋社会で発展したか?
Why Natural Science rose in the western world?
しかし、自然科学はそうはいかないのだ。
But natural science is not the only way.
いかにして純粋自然科学は可能であるのか?
How is pure natural science possible?
自然科学は、自然現象を研究する学問である。
Natural science deals with studying the natural phenomena.
自然科学は、ウェブスター辞典で次のように定義されています。
Science is Knowledge as defined in Webster's dictionary.
そしてそれを正確に測る手段を持たずに、自然科学はそれを無視し、その存在を否定してきました。
And with no means to accurately measure or quantify it, the physical sciences either ignored it or denied its very existence.
自然科学は自然の真理を追求する学問です。
Science is the pursuit of natural truth.
結果: 3200, 時間: 0.0218

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語