行くべきだ - 英語 への翻訳

should go
行く べき
行く 必要 が あり ます
進む べき
行か なけれ ば なら ない
向かう べき
去る べき だ
続く べき で ある と
行っ た ほう が いい
行か なけれ ば
移動 する 必要 が あり ます
ought to go
行く べき だ
must go
行かなければならない
なければならない
行く必要があります
行かなければなりません
行かねばならない
進まなければならない
移動する必要があります
行くべきだ
いかなければならない
行かねばならぬ
need to go
行く 必要 が あり ます
移動 する 必要 が あり ます
行く べき
進む 必要 が ある
に 行か なけれ ば なり ませ ん
向かう 必要 が ある
行く 必要 性
行か なけれ ば なら ない
通う 必要 は あり
戻る 必要 は
you should get
取得する必要があります
得るべきである
得られるはずです
得る必要があります
得られるはずだ
得るべきです
should get
受けるべきです
行くべきだ
入手する必要があります

日本語 での 行くべきだ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
それなら自分も行くべきだ!」。
You should go yourself!”.
ではなく行くべきだ」と。
If not we should be going.”.
行けるときに行くべきだと思うん!
I think you should go when you can!
自分がそこに行くべきだと思ってる」。
He still think you should go there.
ええ、行くべきだと思います。
Yes, I think you ought to go.
人共ガラタサライへ行くべきだと言ってくれました。
They all said we should go to Semuc Champey.
彼は行くべきだと考えた。
He said to himself that he should go.
そういう意味でも、今行くべきだと思っています。
And that makes me think I should be going now.
彼は医者に行くべきだと言っている。
He said he should go to a doctor.
みんな行くべきだと思う。
I think there should be a draft.
行くべきだ
You should go.
行くべきだ
We need to go now.
メリーランドに行くべきだと思う?
You think we should go to Maryland?
私は一人で行くべきだと思いますか。
Do you think I should go alone?
私は一人で行くべきだと思いますか。
Do you think I should go by myself?
俺がケビンと病院に行くべきだ
I should be going with Kevin to the hospital.
でも嵐がジョージを流し去ったのなら行くべきだと思う。
But if the storm swept Georgie in, we should have gone.
アナ、もう行くべきだ
Anna, I think we should go.
脚本家が夢だったから行くべきだ
Being a drama writer is your dream. Of course, you should go.
もうすぐフランコの家に行くべきだ
We should go to Franco's house soon.
結果: 110, 時間: 0.0467

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語