行く末 - 英語 への翻訳

fate
運命
宿命
命運
行く末
安否
フェイト
end
最後
終了
エンド
終焉
最終
終結
結末
月末
future
未来
将来
今後の
これから
destination
目的地
宛先
行先
地です
デスティネーション
行き先
場所
送り先
仕向地
outcome
結果
成果
転帰
結末
アウトカム
勝敗

日本語 での 行く末 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
今わたしたちはどんな処に立ち、その行く末はどうなるでしょうか。
Where do we stand now, and what will be the outcome?
我々G20の財務大臣・中央銀行総裁は、世界経済の行く末に責任を負っている。
We, G20 Finance Ministers and Central Bank Governors, are responsible for the future of global economy.
私と共に歩み、私と手を取り合い、国の行く末を変えよう」と国民に呼び掛けた。
Walk with me, join hands with me and change the destination of the country.".
しかし、これからはこのような勇気、思い切りの良さこそが学会あるいは関連機関の行く末を左右するのかもしれないとも感じた。
But I also had the feeling that the future of academic societies and related bodies may depend on just such courage and decisiveness.
サーダナをしている間、彼は自らの神聖な性質とスピリチュアルな使命の行く末に関する数多くの直接的な体験をしました。
During his sadhana he had numerous direct experiences about his own divine nature and the future of his spiritual mission.
バグダッドからベイルートにかけて、聖戦を行う人たちの過激派に対する増大する反感がシリアとイラクの内戦の行く末を変えるかもしれない。
From Baghdad to Beirut, a growing backlash against the most extreme of the jihadists may change the course of civil wars in Syria and Iraq.
しかしリークされた交渉テキストは、アジアの農民による種子の管理と、先住民族や地元の人びとによる伝統的な知識の行く末にとって、RCEPには深刻な懸念が含まれることを提起している。
Leaked RCEP negotiating documents point to real dangers regarding local control over seeds and the fate of indigenous people's and farmers' traditional knowledge in Asia.
我々が勧告したコースにも欠点があるが、しかしそれはイラクと同地域の行く末に積極的な影響を与える最善の戦略と戦術を含んでいると確信してやまない。
Our recommended course has shortcomings, but we firmly believe that it includes the best strategies and tactics to positively influence the outcome in Iraq and the region.
しかしリークされた交渉テキストは、アジアの農民による種子の管理と、先住民族や地元の人びとによる伝統的な知識の行く末にとって、RCEPには深刻な懸念が含まれることを提起している。
Leaked RCEP negotiating texts point to real dangers regarding local control over seeds and the fate of indigenous people's and farmers' traditional knowledge in Asia.
A)独立革命の行く末が最も疑問視されていたとき、建国の父は広く人々に次の言葉が読み聞かされるよう命じた。
At a moment when the outcome of our revolution was most in doubt, the father of our nation ordered these words be read to the people.
ただ一度の人生で、魂の行く末が永遠に決められる(救われる者には永遠の天国と栄光が約束され、罪人には永遠の地獄と罰が待ち受ける)と信じること。
The belief that the destiny of the spirit for all eternity is decided in a single life(heaven and eternal glory for those who are saved, and hell and eternal punishment for sinners).
彼らの研究のほとんどすべては横断面で、この傷つきやすい人たちの薬物使用の長期のパターンやその行く末に関してはほとんど知られていない。
Almost all of the studies in their review were cross-sectional, suggesting that very little is known about the long-term patterns or consequences of drug use in this vulnerable population.
ドイツの電力会社たちの行く末は、他の国々に多くの教訓を提供します―巨大な教訓です」と、自然エネルギーに関するアドバイザリーと資産管理を行うAlexaCapitalの創設者でエネルギー専門家のゲルハルト・ライド氏はクリーン・エナジー・ワイヤーに述べます。
The fate of the utilities in Germany offers lots of lessons for other countries- huge lessons,” energy expert Gerard Reid, founder of renewable advisory and asset manager Alexa Capital, told the Clean Energy Wire.
アニメーション文化の行く末に、このメディア芸術祭のような文化庁の試みがイベントを超えて、どのような作家及び業界への支援に繋がってゆくのかということが、今後の課題のように思えた。
Looking to the future of animation culture, one issue for the Agency of Cultural Affairs will be how to ensure that efforts like the Japan Media Arts Festival are more than mere events and lead to support for artists and the industry.
国際学術誌InternationalJournalofGreenhouseGasControlに発表された新しい報告書の中で、研究者らは、どのように希ガス(ヘリウム、ネオン、アルゴン)の痕跡に特有な性質を利用して、地下貯留されているCO2の行く末を監視したかについて説明した。
In a new paper published in the International Journal of Greenhouse Gas Control, researchers describe how they have used the unique signature from traces of the noble gases(helium, neon and argon) to monitor the fate of carbon dioxide stored underground.
このメッセージを学校にもたらすことによって、最終的には今から22世紀、23世紀に至るまでの長期的な人権の行く末に関して決断を下すことになる、ひとつの世代全体を教育することになるのです。―フロリダ州下院議員。
By getting the message into the schools, you are starting off an entire generation of people who are going to ultimately make decisions long term on where human rights go from now into the 22nd and 23rd centuries.- State Representative, Florida.
月の明かりを背負い絡んできた運命の糸を追う願いその答えは見えないじゃまな雲がかくすんだその先はもしも君がひとりなら迷わず飛んでいくさ(俺の行く末密かに暗示する人Honey!)もしも誰かといた時は解けるのかな魔法は張り裂けそうな胸の痛みは…。
Betraying the moonlight I follow a thread of our intertwined fates Please, I can't see the answer The clouds get in the way, and obscure what's ahead If you were all alone, I would fly to you without hesitation(You're the person who secretly hints at my fate honey!)I wonder if the spell will break when you're with someone else The pain in my heart seems about ready to break it….
改革プロセスの成功を政府の民族/コミュニティの緊張関係の解決能力に結びつける事は、現地の複雑なダイナミクスをあまりに単純化しすぎるものであるが、活動家たちはラカイン州やカチン州、カレン州などの異なったコミュニティが、ミャンマーの行く末について、しばしば別の考えを持ち、それらがネピドーやヤンゴン、あるいはマンダレーの意向に一致するとは限らないという事実を浮き彫りにしている。
Although connecting the success of the reform process with the government's ability to resolve ethnic/communal tensions oversimplifies complex dynamics on the ground, activists are underscoring the fact that different communities, such as those in Rakhine, Kachin, and Karen States often have different ideas about the future of Myanmar that are not always aligned with the views from Naypyidaw, Yangon, or Mandalay.
ギリシャの行く末|。
The end of Greece.
気候科学:アジアの氷河の行く末
Climate science: Estimating the fate of Asian glaciers.
結果: 331, 時間: 0.0853

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語