街路は - 英語 への翻訳

the streets
通り
ストリート
路上
街路
道路
街頭
street
街角
the street
通り
ストリート
路上
街路
道路
街頭
street
街角

日本語 での 街路は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
街路は、治安を理由に閉鎖され、ヘリコプターが頭上を旋回していた。
The roads were closed for security reasons and helicopters were hovering over head.
陽が落ちると、建物や街路は熱を吸収するのをやめ、反対に熱を発散してくる。
Once the sun sets, the buildings and streets cease to absorb heat and instead begin to emanate it.
街路は、活気ある食品とエネルギーで毎日あふれかえっており、上海で反映している食品コミュニティーに加わることを待ちきれません。
The city's streets overflow with vibrant flavors and energy every day and we can't wait to join Shanghai's thriving food community.”.
群集:街路はしばしば、日々の暮らしを営む人々でごった返している。
Crowds: Urban streets are often full of people going about their daily lives.
街路は素早く安価で作り直せることすぐに利益が生まれて―人気スポットにもなり得ます。
You can remake your streets quickly, inexpensively, it can provide immediate benefits, and it can be quite popular.
車両の主動線の街路は植栽及び街路施設物によって快適な歩行環境になるように造成。
Creation of streets in main traffic line of vehicles in order to ensure comfortable pedestrian environment through planting and street facilities.
光陽湾の経済自由区域を象徴する象徴街路は美観地区として指定。
Symbolic street symbolizing Gwangyang Bay Economic Free Zone is required to be designated as an aesthetic control zone.
まず、モスクワの街路は建物の周りにつくられているのに対して、サンクトペテルブルグでは建物が建設される前に街路からの立ち退きにより近代化が進められました。
First of all, where the streets of Moscow were built around the buildings, in St Petersburg urbanization was initiated by the evacuation of land from the streets before buildings were constructed.
しかし犠牲者数は膨れ上がっていて、街路は混乱の巷に堕し、政府もイスラム原理主義者側も紛争拡大を宣言している。
But the death toll is climbing, the streets are descending into chaos, and the government and the Islamists are vowing to escalate.
道路には色とりどりのライト、街路は清潔で、建物のデザインは素晴らしく、人々は皆、きちんとした服装をしています。
The roads were full of colorful lights, the streets were all clean, the building was obviously designed well and the people were all in suits.
物売り街路は非常に狭く、荷を積んだラクダの列が、密集した、うごめいて形を変え続ける群衆を、かき分けて進むのに何時間もかかるほどである。
The streets are so narrow, that a string of laden camels take hours to press through the dense, moving, ever-varying crowds, who all the day long fill the thoroughfares.
何人かの心理学者にこの夢のことを話したが、ダウンタウンの街路は、私の実業界へのかかわりを象徴しているのではないか、と指摘された。
Some psychologists with whom I discussed this dream suggested that the downtown street setting was a symbol of my commitment to the business world.
城壁に囲まれた石造りの街並が中世の面影を今に残し、縦横につながる細い街路は迷路のようでもあり、散策するのにとても素敵なところです。
Surrounded by castle walls and with stone-paved streets, the area retains the look of the Middle Ages and it is criss-crossed with narrow, labyrinthine streets that are a lot of fun to explore.
彼のデザインした頑強な煉瓦造りの建物によって銀座は「日本の近代化」の象徴となり、基盤目状の街路は今日でも銀座の特徴である。
The sturdy, brick buildings he designed made Ginza a symbol of Japan's rapid modernization and his grid-like street plan remains to this day.
したがって、アナとして、ANCIは本当にすべての街路は、「ワークステーションを占有日のために支払うために、毎年、毎日料金に公共の土地の占領を変換するための提案を提出し、代わりになります。
For this reason, like Ana, we will submit to the ANCI the proposal to transform the payment of the public land occupation into daily rather than annual, in order to pay for the days in which every street vendor actually occupies the work station.
Socreatエレクトロニクスは、最高の中国ソーラーナイトホークライトプロジェクトの製造元とサプライヤー、良い5years保証アウトドアロードランプを統合した60wソーラー街路は、メキシコプロジェクトでライト新しいプロジェクトを主導、私たちの工場からの卸売製品へようこそ。
Socreat Electronics is one of the best China Solar Nighthawk Light Project manufacturers and suppliers, equipped with good 5years warrantyoutdoor road lamp integrated 60w solar street led light new project in mexico project, welcome to wholesale products from our factory.
ユニオン通りの街路は以前に赤、白、緑に塗られ、市のイタリアから受け継いだ文化遺産を表現していた。
The street lines on Union Street used to be painted red, white, and green to reflect the extensive Italian heritage in the city.
幕末・明治期日本古写真メタデータ・データベース-[レコードの表示]宮の下の街路は現在の国道1号線で、今もほぼ同じ位置を走る。
Metadata database of Japanese old photographs in Bakumatsu-Meiji Period-[Record view] The roads of Miyanoshita are presently the national route no.1, and more or less takes the same course to this day.
大分川沿いにある第1南北街路は上市町・下市町・工座町の名称が示すように,発掘調査でも街路に沿って短冊形の地割が確認され,商工業者が居住する地域であることが裏付けられた。
As it is suggested by names such as Kamiimachi, Shimoimachi, and Takumizamachi, excavation research at the first south-north street confirmed rectangle lots along the street, and it was proved that the area was inhabited by merchants and craftsmen.
お宅の近所には街路灯はないか。
Do you have street lights near your home?
結果: 1450, 時間: 0.0373

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語