見たところ - 英語 への翻訳

seemingly
一見
見える
どうやら
思える
見たところ
思われる
ような
そうです
そうな
ようです
seen from
から見る
から見える
からご覧
から参照して
からわかる
から分かるように
から眺める

日本語 での 見たところ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
インドにおける再生可能エネルギーのコストは見たところゾンビ火力発電所に比肩し、新プラントは政府の補助金や官僚たちが望まぬ優遇措置を必要としている。
In India, renewable energy now looks competitive with"zombie" thermal power plants in terms of cost, while new plants require government subsidies and favorable administrative decisions that bureaucrats are reluctant to provide.
しかし彼の30年の支配は、見たところ脅威下にあり、独裁主義的支配者らに対し反乱をおこす「アラブの春」の可能性を話すさなか、米国の政策立案者たちは、政治的地雷原を通ってゆっくり進まなければならない。
But with his 30-year rule seemingly under threat, amid talk of a possible“Arab spring” of revolt against authoritarian rulers, US policymakers must pick their way through a political minefield.
解明された凶暴な波1995年のゼータ・トーク・サーガの始りから、ゼータ達は、「不規則な高潮、凶暴な波、そして海洋の渦の全てが、見たところ人間の科学者達から説明もなく、増加して、起こる」と、予測していました。
Rogue Waves Explained From the start of the ZetaTalk saga in 1995, the Zetas have predicted erratic high tides, rogue waves, and whirlpools in the oceans to all be on the increased and occurring seemingly without explanation from human scientists.
明らかに、人は、EMPの間、影響された電子器を触るのを避けるべきで、★空や電車の旅行は、可能なら避けて、そしてもし見たところEMPに影響された★車かバスの中にいるのなら、それが爆発する前に乗物から去りなさい。
Obviously, one should avoid touching any electronics affected, during an EMP, avoid air and train travel if possible, and if in a car or bus seemingly affected by EMP, leave the vehicle before it explodes.
長い時間を探して"人民広場"、ポインティングなどで、最終的にはオープンスペースの前に学校の運動場としてこのことを理解し、"人民広場"は本当に驚きを聞かせ:小規模事業者に囲まれ、真ん中にある子どもたちを見つけることができませんでしたを再生し、で、さらに見たところ大介背の高い薄黒い煙が煙突です。
Looking for a long time could not find the"People's Square", in pointing others, and eventually to understand this as the school playground in front of an open space, is"People's Square" really let me surprise: surrounded by small business operators, in the middle Some children In the play, and then further looked far is Jigen tall thin black smoke chimney.
プレゼンテーションをもう終えた有し、多層の質問の中で突然明らかには、他の調査結果,第2世紀から3日デートの有名なアレキサンダーのコインのような,最後の王のマケドニアの期間,リナMendoniの襲撃はホールに小さな叫び声の原因となったイベント突然,円形競技場の側面のポストの議論を見たところ,文化の大臣の事務総長、パネル上の立場を取るし、話すに殺到しました。
Having finished anymore presentation and amid multilayer questions suddenly revealed that there are other findings, like the famous Alexander's coins of the 3rd dating from the 2nd century, period of the last Macedonian Kings, event that caused little exclamations in the Hall. the storming of Lina Mendoni Suddenly, of the side posts of the Amphitheater where watched the debate, the General Secretary of the Ministry of culture rushed to take a position on the Panel and speak, with obvious irritation.
だが見たところ
But what I see is a tired lifer who will do anything.
ChangeLogを見たところ
I saw changelog here.
私の見たところ
But what I see is a tired lifer who will do anything.
広場を見たところ
We saw the square.
左から見たところ
(seen on the left).
そこが父を見たところ
这就是我看见父亲的地方 That's where I saw Father.
見たところ危険はない。
There's no apparent danger.
見たところメッセージは受け取らなかった。
Apperntly someone didn't get the message.
ぱっと見たところは水。
As far as I can see is water.
Openspaceを正面から見たところ
To see an open space in front of me.
美術館の裏手から見たところ
View from the back of the museum.
上から見たところ」Pet。
And see above, p.
見たところハンマーですかね。
You see this hammer?
見たところ貴方は戦えそうです。
Them see that you will fight.
結果: 3307, 時間: 0.0648

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語