許しを請う - 英語 への翻訳

forgiveness
許し
寛容
赦す
容赦
許して
ゆるし
ゆるしを
憐れみ
ask for forgiveness
許し を 請う
許し を 求める
asking for forgiveness
許し を 請う
許し を 求める

日本語 での 許しを請う の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
復讐を遂げた伯爵夫人の幽霊の哄笑を目にして、ゲルマンは自らの命を差し出してエレツキーとリーザの許しを請う
Seeing the Countess' ghost laughing at her vengeance, Herman takes his own life and asks Yeletsky's and Liza's forgiveness.
し出来ないのであれば、それはそれで謝って、許しを請うことだ。
And if it is not, then you must Forgive yourself and ask for Forgiveness.
復讐を遂げた伯爵夫人の幽霊の哄笑を目にして、ゲルマンは自らの命を差し出してエレツキーとリーザの許しを請う
With the Countess' ghost laughing at her vengeance, Herman takes his own life and asks for Yeletsky's and Lisa's forgiveness.
許しを請うことは、やり直して傷ついた感情を後ろに追いやり、前に進むための一つの方法です。
Asking for forgiveness can be a way to start over, put hurtful feelings behind us, and move on.
信者が、罪を悔いて神父にそれを告解し、神に許しを請う
Confession of sins to a priest in order to receive God's forgiveness.
ただ、神と対峙し日々の行いを顧みて悔い改めて神の許しを請う
That I need to seek God, pray for forgiveness, repent, accept God's forgiveness.
キリスト教会一般では、罪を告白し、神の許しを請うこと。
In the sacrament of Penance you can confess your sins and ask for God's forgiveness.
自分が犯した罪を神父に告白し神の許しを請う
Confession of sins to a priest in order to receive God's forgiveness.
やがて鈴は意を決し、これまでもとむと八尋の仲を意図的に裂いてきたことに許しを請う
Suzu makes up her mind, and tells Yahiro and Motomu that she is sorry for deliberately sabotaging their relationship, and asks for forgiveness.
許しを請うつもりはない、ただ、伝えなければならないのだ。
I won't come asking forgiveness, I will simply tell you.
しかし、どう許しを請うべきかを知っておくことは、私たちが日々の生活においてもっと頻繁に実践しなければならないことなのです。
However, knowing how to ask for forgiveness is something we should put into practice more often in our daily lives.
許しを請うつもりはない、ただ、伝えなければならないのだ。
I'm not coming to you to ask forgiveness, but simply to tell you..
私が傷つけてしまったかもしれないすべての人に私は許しを請う
From all those I may have hurt, I ask forgiveness.
カエダヤクザギャングのメンバーである阿久津城司は、大学の応援団との口論で失い、激しい涙を流して許しを請う
A member of the Kaeda Yakuza gang, Akutsu Jouji, has lost in a brawl with a university cheering squad, and begs for forgiveness through bitter tears.
彼は泣きわめき、私の前に跪いて許しを請うのだった…」。
He knelt before him, weeping, and begged for forgiveness.
毎年12月8日を「耐え難い苦しみを経験した人々に許しを請う日」にしようと呼び掛けた。
Every year, let's make December 8th the day to ask for forgiveness from those who suffered the insufferable.
あなたがたが(居所)に帰るとかれらは許しを請うであろう。
But when you repent and ask forgiveness, you are brought back to life.
この礼拝は故人の全ての罪に対しアッラーの許しを請うという目的があります。
The context of the prayer, however, is that of a penitent sinner seeking forgiveness from God.
ウイチョル族のアーティスト、サントスは、新たな壁画の創作のため、シャーマンや家族とともに、聖地ウィリクタまでの620キロのペヨーテ巡礼を歩いて旅し、生け贄を捧げ、神の許しを請う
With the goal of creating a new painting, Huichol artist Santos sets off on foot on a 620-kilometer peyote pilgrimage to the sacred site of Wirikuta, where he offers sacrifice and seeks divine forgiveness.
私たちは誰でも間違いを犯し、争いを選び、傷つける言葉をほかの人に言ってしまいますが、私たちにはみんな、お詫びをして許しを請うチャンスがあります。
We all make mistakes, pick fights, and say hurtful words to others, but we all have the chance to make amends and ask for forgiveness.
結果: 54, 時間: 0.0339

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語