軽視 - 英語 への翻訳

neglect
無視する
ネグレクト
怠慢
放置
忘れ
軽視し
怠る
おろそかに
ないがしろにした
disregard
無視する
軽視
無視です
無視ではありませんか
contempt
軽蔑
侮辱
侮蔑
軽視が
蔑視
軽侮が
downplay
軽視 し
neglected
無視する
ネグレクト
怠慢
放置
忘れ
軽視し
怠る
おろそかに
ないがしろにした
be underestimated
belittlement
be understated

日本語 での 軽視 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
数百年の軽視の後も、プランバナン寺院は、1733年にCAレンス(オランダ人)によって再発見されました。
After hundreds of years of neglect, the Prambanan temple was rediscovered by CA Lons, a Dutchman, in 1733.
復興はイスラーム共和国体制による軽視のために遅々としたものであった。
Restoration has been slow due to neglect by the regime of the Islamic Republic.
ある者たちは、法の支配に関するチャベスによる軽視及び政党体制の崩壊であると彼らがみなす事柄を嘆く。
Some lament what they see as Chávez's disregard for the rule of law and the breakdown of the party system.
腫瘍学では、不均衡の治療は、疾患の軽視の程度と腫瘍の部位に基づいています。
In oncology, the treatment of imbalance is based on the degree of neglect of the disease and the site of the tumor.
この影響がどのように現れるか定かではないが、軽視できない。
Not sure how this impacts his play, but it cannot be ignored.
人もの大所帯の名簿となると、悪用された場合の危険は軽視できません。
When it comes to a list of 2000 people, one cannot disregard the danger that it will be misused.
ヨーロッパ政府は、パレスチナ人の権利や国際法に対するトランプの露骨な軽視に当惑しているのかも知れない。
European governments may be discomfited by Trump's strident contempt for Palestinian rights and international law.
従来のセラピーの大半は、内部の感覚世界における一瞬一瞬の変化を軽視、あるいは無視している。
Most traditional therapies downplay or ignore the moment-to-moment shifts in our inner sensory world.
我々が求める力強い行動は、戦う価値があるすべてのものの軽視に基づいているわけではない。
The mighty action that we are calling for cannot be based on a disregard of all things worth fighting for.
私たち各民族は、中国政府による人権軽視の結果、苦しんでいます。
All of the people we represent have suffered as a result of the Chinese government's contempt for human rights.
この本は、約ソ連の歴史の中で最も軽視イベントの一つ話しています。
This book tells about one of the most neglected events of Soviet history.
この本はソ連の歴史の中で最も軽視イベントの一つについて通知します。
This book tells about one of the most neglected events of Soviet history.
ワシントンが馬鹿げた制裁政策と、国際法軽視の結果として直面するのが、この打撃だ。
It is this blow that Washington faces as a result of its idiotic policy of sanctions and disrespect of international law.
D)あらゆる理由に基づく人の軽視及び排除の撤廃。
(d) elimination of the marginalization and the exclusion of persons on the basis of any grounds;
自己形成や自己欠如における─感情移入の果たす役割は軽視出来ない。
I don't think that we can underestimate the role that empathy plays in the structuring of the self, or the lack thereof.
ルーツや伝統や風習や持続性そして帰属意識といった重要なものを私は軽視できた。
I could overlook the importance of roots, traditions, rituals, stability-- and belonging.
肉体的虐待が最も目に見えるかもしれませんが、感情的虐待や軽視など他の種類の虐待も子供に深刻で持続的な傷跡を残します。
While physical abuse might be the most visible sign, other types of abuse such as emotional abuse or child neglect, also leave deep, long lasting scars.
体験を評価する際には、イベントの長さについては忘れてしまうか、完全に無視する傾向にあり、この現象は「持続の軽視」と呼ばれます。
When people assess an experience, they tend to forget or completely ignore its length- a phenomenon called“duration neglect.”.
ピールソンは、アメリカの自由主義が反米悲観主義に転換した多くを、暗殺におけるオズワルドの「否認あるいは軽視」という、この明らかな役割に帰している。
Piereson ascribes much of American liberalism's turn toward anti-American pessimism to this"denial or disregard" of Oswald's obvious role in the assassination.
それでも、エージェント・オレンジが公式に健康の潜在的脅威と認められて30年も経過しているが、アメリカ連邦政府は軽視の連続記録を伸ばしてきた。
Yet in the 30 years since Agent Orange was recognized publicly as a potential health threat, the federal government has established a record of neglect.
結果: 78, 時間: 0.0456

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語