President Donald Trump recently declared a public health emergency with respect to the opioid crisis, although his administration has not yet taken adequate action to implement a more public health oriented approach.
In February 2010 the shareholders of Aegean and recently privatized and re-fleeted Olympic Air entered into an agreement that, once approved by EC authorities, will eventually lead to the merging of the two companies.
The computer industry is the only industry that is more fashion-driven than women's fashion,” Oracle founder Larry Ellison commented on cloud computing recently.
WikiLeaks and its partners in the mainstream media recently revealed that the Swedish administration kept anti-terrorism efforts with the US under the table and effectively hidden from parliament.
The Compass project, an open source project based on Lucene which aims to simplify the integration of search into Java applications, recently released version 2.0.
Recently, analytics vendors have been forging partnerships with NLG vendors to leverage their expertise in adding another dimension to data visualization, where key insights are automatically identified and expressed in a natural language narrative to accompany the visualization.
The recently completed Phase III trial was based on research from Morrell's team and collaborators in Giessen, Germany, and has demonstrated the efficacy and safety of a drug that directly combats the narrowing of blood vessels.
近ごろ天気が悪い。
We have had bad weather recently.
近ごろ出てきた新しい神々、。
Gods that recently appeared.
Recently」の意味:最近、近ごろ。
(1) The word Lately means: recently.
近ごろ出てきた新しい神々、。
To new gods only recently arrived.
近ごろ、韓国でこんなことがあった。
Something like this recently occurred in South Korea.
近ごろ、Microsoftは実験をおこなった。
Microsoft recently tried an experiment.
近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
She has improved her skill in cooking recently.
でも、近ごろ町は、すこし変わりました。
But recently, the town has changed.
しかし、しかし実は彼の作品は近ごろ売れていて。
So his daughter actually sold it recently.
近ごろ自分のために時間を使っていますか。
Have you made time for yourself recently?
近ごろ、アラームが鳴る前に目覚めるようになった。
Recently I have begun to wake up before my alarm clock goes off.
とっても無責任じゃないかと、近ごろ思っています。
I think I have been very irresponsible recently.
ところが近ごろでは、干し柿を食べる子供なんてほとんど見られない。
But in recent years, we hardly see any children at all flying kites.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt