返答した - 英語 への翻訳

responded
対応
反応する
応答する
答える
応える
回答
返信
対処
お答え
返答
replied
返信
応答
回答
返事
答え
返答
リプライ
答弁
答えて
お答え
answered
答え
回答
解答
お答え
返事
返答
応答
答えて
response
応答
対応
レスポンス
反応
回答
奏効
返答
対策
答えは
返事

日本語 での 返答した の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
モスクワは、更に12億ドルを要求したが、ニューデリーはそれを「法外である」と返答した
Moscow has since demanded an additional $1.2 billion, which New Delhi replied was"exorbitant.".
の人が、ソーシャルログインは“提供されるべき優れたソリューションである”と返答した
Responded that social login is“a good solution that should be offered.”.
私は彼の要請を司法副長官代行に伝えたが、結果は聞いていないと返答した
I replied that I had passed his request to the Acting Deputy Attorney General, but I had not heard back.
中略>イスラエル国防省は、この報告書が架空のものだとTwitterで返答した
The Israeli Defence Ministry responded on Twitter to clarify the report was false.
ミスチェンコはそれに対し、ユダヤ人は問題はないし、心配する必要はない、と返答した
Mischenko responded that Jews will not have any problems and shouldn't worry.
Rusersの問い合わせに返答した各hostに対して、現在ログインしているユーザ名がホスト名と共に各行に出力されます。
For each host responding to the rusers query, the hostname with the names of the users currently logged on is printed on each line.
画像の場合は、Slackbotが返答した時に、インラインで拡大表示されます。
You can even use emoji or image links- images will expand inline when Slackbot responds.
ウクライナ検事総長の発言は事実に反しており、ヨヴァノヴィチ大使の評判に泥を塗ることを目的としている」と返答した
The allegations by the Ukrainian prosecutor-general are not true and are intended to tarnish the reputation of Ambassador Yovanovitch.".
ハリアーは誰のものか」と尋ねると,「車はわからない,俺のものじゃない」などと返答した
On being asked as to who he was, he replied,"its me.
年の調査に返答した300,000人の最終学年の学生の86%が各コースに満足していると答え、2014年、2015年の過去最高記録を持続し続けています。
Eighty-six per cent of the 300,000 final-year UK undergraduates who responded to 2016 survey said that they were satisfied with their course, the same as the all-time high recorded in the 2014 and 2015 results.
返答した異なった主題からのいくつかの質問の中で、彼は、「そのような状況なら、前任者がおこなったように、退位するかもしれない」と、言いました。
Among several questions from different subjects responded, he said, that if such conditions would, he could resign as did his predecessor.
彼の反乱軍は、ウクライナで一つの真に人民の軍であるから、当地に残って、人民の勝ち得たばかりの自由を守るとマフノは返答した
He replied that his Insurgent Army was the one truly popular force in the Ukraine and that it would remain there to protect the people's newly won freedom.
中央選挙管理委員会及び法執行者は、国民は首相の公務に興味があり、それを知る権利がある、と返答した
The Central Election Commission and law enforcement responded that the citizens had the right to know and were interested in knowing what the prime minister was doing.
ゼレンシキー氏は、英語を十分上手に話すのだが、それでも多くの場面で、通訳者の支援や、報道官の参加を得つつ、ウクライナ語で返答した
Zelensky speaks pretty good English, but answered much of the time in Ukrainian, using a translator and with input from his press secretary.
しかしRMIはその後、ソブリンの発行によるリスクは認めるが、この先進的技術が十分なリスク緩和をもたらすと確信していると返答した
However, RMI replied then that they acknowledge the risk from issuing the SOV, but they are confident that the advanced technology would provide sufficient risk mitigation.
シースピークスが347人のインフルエンサーに対して行った2016年の調査によると、そのうち328人が、ブランドから金銭を受け取ってブログを書いたり、コメントを載せたりしていることについて、フォロワーたちに通常は伝えていると返答した
In SheSpeaks's August 2016 survey of 347 influencers, 328 responded that they typically tell their followers when a brand has hired them to blog or comment on its products.
通報を受け取った消防は、少年に電話を船長に渡すよう求めたが、少年は「先生のことですか」と返答したという。
The fire station official asked him to switch the phone to the captain, and the boy replied:“Do you mean teacher?”.
グリーンピース・メキシコの理事長であるGustavoAmpugnani氏は、トトアバ漁という根本的問題と刺し網の使用に関する問題が解決されない限り、その「思い切った処置」にできることはほとんどないと返答した
Gustavo Ampugnani, executive director of Greenpeace Mexico, responded that this“drastic measure” will do very little if the underlying problem of totoaba fishing and the use of gillnets is not solved.
フランコは、スペインは食糧不足や機能不全のインフラ設備や最近の内戦からいまだ回復途中の国の状態といった理由で、ドイツ軍を支援する能力がないと返答した
Franco responded that Spain was simply not capable of supporting the German army, due to shortages of food and the crippled infrastructure and nature of the country still recovering from its recent civil war.
ケイブは引き続きハリドに、軍を解散し、王宮を去り自宅へ戻るようメッセージを送ったが無視され、ハリドは午後3時に自分がスルタンであると宣言すると返答した
Cave continued to send messages to Khalid requesting that he stand down his troops, leave the palace and return home but these were ignored and Khalid replied that he would proclaim himself sultan at 15:00.
結果: 65, 時間: 0.0254

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語