野獣は - 英語 への翻訳

the beast
野獣
beast
ビースト
猛獣
百獣
ケダモノ
animal
動物
アニマル
家畜
ペット

日本語 での 野獣は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
野獣はすぐにガストンに反撃し、殺そうとするが、野獣はガストンの目に怯えが見えてやめる。
The Beast immediately turns on Gaston and is prepared to kill him, but spares his life after seeing the fear in his eyes.
野獣は決して人間のように残酷にはなりえない。
It has been said that no animal could ever be as cruel as a human being.
そして、生まれ変わった野獣は大地に広がり、その数を大きく増した。
And the beast reborn spread over the earth and its numbers grew legion.
野獣は、城に永遠にとどまるという約束を彼女として、同意した!
The Beast agreed and made her promise to stay in the castle forever.
おまえは何と恩知らずな奴なのだ」野獣は荒々しい声で言った。
How ungrateful you are, sir!' the Beast said in a frightful voice.
それから時計が9時を打ちましたが、野獣はまだ来ませんでした。
At last the clock struck nine, but the beast did not come.
この美女か野獣は展開的にもイケているので、次回作もかなり期待したいと思います。
This beauty from beast is deployed in the application, the next than expected I think.
野獣は決して人間みたいに残酷にはなれないし、人間ほど巧妙に、芸術的に残酷なことはできないからね。
A beast can never be as cruel as a human being, so artistically, so picturesquely cruel.”.
野獣はあなたたちの子供を奪い取り、家畜を滅ぼし、あなたたちの数を減らす。
To send wild beasts to take their children, destroy livestock, and decrease their numbers.
野獣は決して人間みたいに残酷にはなれないし、人間ほど巧妙に、芸術的に残酷なことはできないからね。
A beast can never be as cruel as a man, as artistically cruel.
野獣は再生した力とともに復活し、マンモンの信奉者は恐怖におののいた。
For the beast had been reborn with its strength renewed, and the followers of Mammon cowered in horror.
ダニエル7:17,23)そのため,啓示13章の野獣は複合的な政治機構を表わしていると言える。
(Daniel 7:17, 23) Thus, the wild beast of Revelation chapter 13 represents a composite political organization.
その後、愛を伝えようとした野獣はここにいて幸せか尋ねると、ベルは好意的な返事をするが、それでも父に会えず寂しいと語る。
After, the Beast(who plans to tell Belle he loves her) asks her if she is happy here, she responds positively but notes that she misses her father.
野獣は最後のバラの花びらが落ちるまであと数時間しかないことを知っていたが、ベルが帰宅して父の面倒を見ることに同意する。
Even though the Beast knows there are only a few hours left til the last petal falls from the rose, he allows Belle to go to her father.
大きな過ちに気付いた野獣は、人を愛することを知らずに自分は永遠にモンスターのままなのだろうと思う("IfICan'tLoveHer")。
Realizing his deadly mistake, the Beast knows he will be a monster forever if he cannot learn to love her(“If I Can'tLove Her”).
私たちの心臓が血を送り続ける限り、私たちの魂が生命を輝かせる限り、私たちが愛を切望する限り、野獣は常にそこに居たのだ。
For as long as our hearts have pumped blood, for as long as our souls have glowed with life, for as long as we have yearned for love, the beast has always been there.
啓示13:1,17,18)この野獣は,世界的な政治体制の象徴であり,「あらゆる部族と民と国語と国民」とを支配しています。
(Revelation 13:1, 17, 18) This beast is a symbol of the worldwide political system, which rules over“every tribe and people and tongue and nation.
そして,野獣は捕らえられ,それと共に,
And the beast was taken
後半でベルの母親に何が起こったのか、どうして彼女の父親はずっとそのことを悲しみ続けていたのかが判明するが、意外にもこれがきっかけでベルと野獣は心を通わせるようになる。
Later, we do finally find out just what happened to Belle's mother, and why her father has remained so sad about it all these years- and it unexpectedly leads to Belle and the Beast sharing a tender moment.
これらの写真があなた方のような見る人々の力を呼び起こしその力が結集して火となりその燃え盛る火が奴隷問題に光を当てることを願いますその光がなければ束縛という野獣は闇の中で生き続けますその光がなければ束縛という野獣は闇の中で生き続けます。
I hope that these images awaken a force in those who view them, people like you, and I hope that force will ignite a fire, and that fire will shine a light on slavery, for without that light, the beast of bondage can continue to live in the shadows.
結果: 148, 時間: 0.0261

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語