A SUSTAINABLE DEVELOPMENT - 日本語 への翻訳

持続可能な開発
持続可能な発展
持続的な発展

英語 での A sustainable development の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bhutan described how his country has a plan for a green economy and a sustainable development agenda, a measure of gross national happiness, and priorities for emotional and spiritual wellbeing.
グリーン経済と持続可能な開発のアジェンダ、国民総幸福の尺度、および感性・精神的健康を優先した計画を持っていることを説明した。
NSS gives us a control over the user generated data that is necessary for us to be able to ensure both a secure operation and a sustainable development.”.
NSSは、安全な運用と持続可能な開発の両方を確保するために必要な、ユーザーが生成したデータをコントロールできます”。
We are committed to fostering a sustainable development along our entire value chain in line with our economic, environmental and social responsibilities toward current and future generations.
我々は、現在および将来の世代に対する我々の経済的責任、環境責任ならびに社会的責任に則して、当社全体のバリューチェーンに沿った持続可能な開発を促進することをコミットします。
Full Text Available Indonesia as an archipelagic state with given abundant natural resources need a sustainable development in many aspects to strengthen its position in international community.
インドネシアは豊かな天然資源を持つ群島国家として、国際社会における地位を強化するために、多くの側面において持続可能な発展を必要としている。
In addition, the local textile and garment sector has not seen much co-operation between manufacturers to create a production chain and a sustainable development strategy in the long term.
加えて地元の繊維・アパレル産業は、原材料供給メーカーとの間で協力して生産チェーンを構築し、長期的に成長可能な開発戦略を練るような動きをしてこなかった。
He noted participants' interest in proposals to adjust the mandate of ECOSOC, establish a Sustainable Development Council and confer specialized agency status on UNEP, highlighting particular progress on this last option.
ECOSOC(経社理)の任務を調整し、持続可能な開発理事会(Council)を設立しUNEPに関する専門機関の地位を付与することへの参加者の関心に留意し、特に後者のオプションに関する進展を強調した。
Multilateral Development Banks(MDBs) and the International Monetary Fund(IMF) hailed today's adoption of a sustainable development agenda for the next generation and are fully committed to stepping up their support to ensure its success.
国際開発金融機関(MDBs)と国際通貨基金(IMF)は、ポスト2015年の持続可能な開発アジェンダが本日採択されたことを歓迎し、目標達成に向けて支援の強化に総力を結集すると表明した。
The latest IEA's World Energy Outlook 2019, contains a sustainable development path where the share of renewable energy in global total energy demand will reach 21% in 2030, up from only 14% in 2018(13% in 2010).
IEAの最新報告書「WorldEnergyOutlook2019」に盛り込まれている持続可能な開発の道筋では、世界の総エネルギー需要における自然エネルギーの割合は、2018年のわずか14%(2010年は13%)から、2030年には21%に達するとしている。
Alongside higher revenue for the country, an increasing flow of visitors also means that more measures should be taken to ensure a sustainable development and to maintain a safe environment, in which visitors can enjoy a great and carefree stay.
国の収入増加に加え、訪問者の増加は、持続可能な開発を確保し、訪問者が素晴らしく、気楽な滞在を楽しむことができる安全な環境を維持するために、より多くの手段が取られるべきであることを意味する。
The smooth transition of countries graduating from least developed country status is vital in order to ensure that these countries are eased into a sustainable development path without any disruption to their development plans, programmes and projects.
後発開発国の地位から卒業する国の円滑な移行は、これら国が、自らの開発の企画、計画およびプロジェクトの途絶なくして持続可能な開発の行程に徐々に慣れさせることを確保する上で、不可欠である。
The G8 will continue to support projects for access to energy, both decentralised and centralised, notably those with a regional dimension and a sustainable development perspective, as well as cross-border trade and capacity-building initiatives on energy.
G8は,エネルギーへのアクセス関連プロジェクト(地方分散型及び中央集中型の双方),とりわけ地域的な側面及び持続可能な開発の視点を有するプロジェクト,並びに,エネルギーに関する越境取引及び様々な能力構築イニシアティブを引き続き支援する。
The G8 express willingness to continue to support projects for access to energy, both decentralized and centralized, especially those with a regional dimension and a sustainable development perspective, as well as cross-border trade and capacity-building initiatives on energy.
G8は,エネルギーへのアクセス関連プロジェクト(地方分散型及び中央集中型の双方),とりわけ地域的な側面及び持続可能な開発の視点を有するプロジェクト,並びに,エネルギーに関する越境取引及び様々な能力構築イニシアティブを引き続き支援する。
Conclusion The first part of the analysis presented in this report identifies to which degree the end-use energy efficiency plays a role in determining the overall level of the final energy demand and, consequently, of CO2 emissions to achieve a sustainable development technology path as is illustrated by our PF scenario.
結論本報告書で示す分析の第一部では、我々のPFシナリオで例示したように持続可能な開発技術の道筋を実現させるには、最終用途エネルギー効率がどの程度、最終エネルギー需要とその結果として全体のCO2排出レベルを決定するのに役割を果たすか、を確認する。
The centre will promote and give advice to enhance traditional and guesthouse tourism in the country. Alongside higher revenue for the country, an increasing flow of visitors also means that more measures should be taken to ensure a sustainable development and to maintain a safe environment, in which visitors can enjoy a great and carefree stay.
センターは、国内の伝統的ツーリズムとゲストハウスツーリズムを強化するためのアドバイスを行う。国の収入増加に加え、訪問者の増加は、持続可能な開発を確保し、訪問者が素晴らしく、気楽な滞在を楽しむことができる安全な環境を維持するために、より多くの手段が取られるべきであることを意味する。
In addition, we, as a university internationally recognized for excellence in education and research, will train innovation leaders who will contribute to the construction of a sustainable development society by collaboration that is not bound by existing frameworks.【 Education and Research】 As a university with world-class educational and research capabilities, we provide an environment where global and unique students and researchers can gather to pursue their activities in a borderless manner.
また、既存の枠組みにとらわれることのない幅広い連携・協働を通して、世界から認知される大学として、持続発展可能な社会の構築に寄与するイノベーションリーダーを養成します。【教育・研究】世界水準の教育力と研究力を有する大学として、グローバルかつユニークな学生・研究者がボーダーレスに集い活躍できる環境を提供します。
Focus is on moving society towards a sustainable development.
焦点は、持続的な発展に向けて社会を動かすことです。
Golden Hub" is a sustainable development plan for Yangon city.
ゴールデンハブ"はヤンゴン市の持続可能な発展計画である。
Easy to recycle, belongs to renewable resources, is a sustainable development of green packaging materials.
リサイクルすること再生可能資源に容易、です緑の包装材料の持続可能な発展属します。
Create a favorable working environment, cooperation to promote the capacity of staff, build a sustainable development company.
持続可能な企業の発展を構築し、スタッフの能力を促進するために、良好な作業環境と協力を作成します。
This diversity of styles is supposed to contribute to a sustainable development of the classical concerts and audiences.
この形式の多様性は後世に残るクラシックのコンサートと聴衆のさらなる発展に貢献するでしょう。
結果: 10186, 時間: 0.0562

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語