ABNORMAL WEATHER - 日本語 への翻訳

[æb'nɔːml 'weðər]
[æb'nɔːml 'weðər]

英語 での Abnormal weather の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
With the impact of global warming and other factors, large-scale flooding associated with abnormal weather phenomena, as well as flooding and landslides associated with localized torrential rainfall have recently become a common occurrence around the world.
防災・危機管理|国土保全分野-パシフィックコンサルタンツ株式会社地球温暖化の影響もあり、昨今、異常気象に伴う大規模洪水、局所的な集中豪雨による洪水や土砂災害が世界的に頻発しています。
Around the world, too, abnormal weather has caused many natural disasters, and this year, more than ever, I have been made aware of the issue of global warming which is said to be the root cause of all this.
世界の各地でも異常気象による災害が多く,この元にあるといわれている地球温暖化の問題を,今までにも増して強く認識させられた1年でした。
Even during this time, the growing global population has known no bounds, global warming has seen abnormal weather phenomena and natural disasters, and a significant drop in agricultural production has raised fears of a food shortage.
この間にも、世界人口の増加はとどまることを知らず,地球温暖化による異常気象の発生や災害も加わって、農産物の大幅な減産による食糧難が予想されています。
This abnormal weather is increasingly being linked with climate change, and if it gets worse, our lives will be threatened by bigger and more frequent natural disasters.
これらの異常気象は気候変動との関連が指摘されており、気候変動がさらに進めば、私たちの暮らしは今以上に大きな自然災害のリスクに脅かされます。
Along with such efforts, the province will invest KRW 24.9 billion in agricultural infrastructure maintenance project to cope with abnormal weather conditions and provide KRW 27.6 billion to support agricultural business.
なお、干ばつなどの異常気象に対応するための農業基盤整備事業に249億ウォンを投資し、農家経営の安定のために276億ウォンを支援する。
Though so called abnormal weather, extremely hot days had continued, the weather during the race week in Motegi was slightly windy from the north and both ambient and road surface temperatures went down. Quite mild weather..
異常気象とまで言われた猛暑を伴う好天は続いていたが、レースウィークを迎えたツインリンクもてぎには北寄りの風が吹き、気温、路面温度とも低下ししのぎやすいコンディションとなった。
However, it should be noticed that it is not simply"the earth is getting hot", but it is that the frequency and extent of abnormal weather events are increasing.
しかし注目すべきは、単に「地球が暑くなっている」ということでなく、異常気象の発生頻度や規模が増している点にあるとのこと。
With increased the risk of climate change and abnormal weather, there are demands for better tire performance, such as greater fuel efficiency, wear resistance, and wet braking performance, to reduce or adapt to those risks.
気候変動リスクや異常気象リスクの高まりを背景として、それらリスクを緩和あるいは適応するため、低燃費性、耐摩耗性、そして濡れた路面での制動性(ウェットブレーキ性能)など、タイヤ性能の向上が求められています。
Resource procurement risks due to the depletion of metal resources such as rare metals and the depletion of energy will likely raise prices and abnormal weather due to global warming will not only increase costs but could also very well compromise business continuity itself.
レアメタルに代表される金属資源の枯渇による資源調達リスクやエネルギーの枯渇による価格上昇リスク、あるいは地球温暖化による異常気象などは、コストの増大だけではなく、事業継続そのものが危うくなる要素を孕んでいることが想定できます。
Mr. Hashimoto: The business site has established a business continuity plan(BCP) manual setting forth the actions that we need to take to protect employees and continue business operations in the event of an emergency situation such as an earthquake, abnormal weather, fire, or epidemic.
橋本わたしたちの事業所も、地震や異常気象、火災、感染症といった非常事態発生時に、従業員を守り、事業を継続するためにどう行動すべきかをまとめたBCP(事業継続計画)マニュアルを策定しています。
Global environment issues such as serious air pollution by airborne particles and frequent abnormal weather of a size that usually occur only once in several decades are threatening to life of human race and becoming challenges to overcome for living on Earth.
数十年に一度の異常気象の頻発や浮遊粒子状物質による大気汚染の深刻化など地球環境をめぐる問題は、人類の生存権まで脅かし地球で生きていくための克服すべき課題となりつつあります。
In addition, disasters due to heavy rains caused by abnormal weather patterns have been occurring with increasing regularity in recent years, and earthquake and tsunami-related disasters could also strike in the future. I would like to continue to remain involved in water-related disaster issues from the perspective of disaster prevention and mitigation in response to such disasters.
あわせて,近年頻発している,異常気象に伴う豪雨災害や将来も起こりうる地震津波災害に備える意味でも,防災の観点から,水災害の問題へも引き続き取り組んでいきたいと思っております。
Abnormal weather due to climate change will inflict varying degrees of damage and loss on corporate activities, but we can help businesses achieve sustainable development in the face of climate change by suggesting measures to mitigate this damage/loss.
気候変動による異常気象は、企業等の活動にさまざまな被害や損失を与えますが、その被害や損失を軽減する方策の提供により、気候変動下におけるビジネスの持続可能な発展を支援することができます。
Tokyo Metropolitan Government| ICLEI Japan The world now faces extremely serious environmental risks that we have never experienced before, including abnormal weather associated with global warming and problems related to heat island, air and water pollution, and resource circulation.
東京都|ICLEIJapan世界は今、温暖化に伴う異常気象をはじめ、ヒートアイランド、大気・水の汚染や資源循環の問題など、これまでに経験したことのないほどの大きな環境リスクに直面しています。
The JCG reported the information from the Shikishima to relevant parties including the ship management company.*The Safety Operation Supporting Center was established to prevent and respond accurately to various events and phenomenon that may hinder vessels''safe operation, such as global terrorism threat and abnormal weather conditions, which have occurred frequently in recent years.
海上保安庁は「しきしま」からの情報を、船舶管理会社を含む各関係者へ連絡した。*世界的なテロ事件の脅威や昨今頻発する異常気象など、船舶の安全運航を阻害することが想定される諸事象に対し、その予防と的確な対応のため、今年2月1日に当社内に新設された。
JFS Newsletter No.65(January 2008) Towards Environmentally Sustainable Transport Last year(2007) saw a great increase in the attention paid to global warming issues, such as the stunning decline in Arctic sea ice, abnormal weather all over the world, and the award of the Nobel Prize to former U. S.
JFSニュースレターNo.65(2008年1月号)持続可能な交通とは2007年は、北極圏の氷の大幅な縮小、世界各国の異常気象、アメリカ元副大統領、アル・ゴア氏と気候変動に関する政府間パネル(IPCC)のノーベル賞受賞など、地球温暖化の話題が注目された年となりました。
These changes in the atmosphere and ocean also cause abnormal weather patterns; for example, the start of the rainy season was delayed by El Nino to after July in 2015 in Indonesia, but when it began there was an inadequate amount of precipitation to extinguish the extensive forest fires, which were the largest ever recorded.
このような大気と海洋の変化が、異常気象の原因ともなるのですが、実際に、今年の7月以降、インドネシアにおいて、エルニーニョによって雨季の開始が遅れ干ばつとなったために、野焼きによる火が雨で鎮火せず、過去最大とも言われる深刻な森林火災が続いています。
A research group including Associate Professor Kosaka reconstructed climate observation data for the past 117 years, dating back to 1897, before the modern climate observation system was created. In July 2015 they released the results of their long-run analysis, based on this dataset, on the remote influence that brings abnormal weather to Japanese summers.
年7月、小坂准教授をはじめとする研究グループは、日本の夏に異常気象をもたらす遠隔影響について、現在のような観測体制が整っていなかった1897年にまで遡って過去117年間の気象観測データを復元し、長期解析を行った研究成果を発表。
The Mizuho inspected the LNG Vesta to determine whether pirates had actually boarded and to confirm the safety of the ship.*The Safety Operation Supporting Center was formed in MOL's Tokyo Head Office on February 1, 2007, to prevent and effectively respond to various events and factors that may threaten the safety of vessel operation, such as the threat of global terrorism and abnormal weather phenomena, which have occurred more frequently in recent years.
みずほ」は搭載ヘリコプターによる「エルエヌジーヴェスタ」船上全般の調査、安全確認を実施し、海賊が船上へ侵入していないことをチェックした。*世界的なテロ事件の脅威や昨今頻発する異常気象など、船舶の安全運航を阻害することが想定される諸事象に対し、その予防と的確な対応のため、2007年2月1日に当社内に設置された。
Is it abnormal weather this year…?
今年は異常気象か…?
結果: 114, 時間: 0.034

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語