AS A GUIDELINE - 日本語 への翻訳

[æz ə 'gaidlain]
[æz ə 'gaidlain]
ガイドラインとして
指針として
目安として

英語 での As a guideline の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This information shows example itineraries to use as a guideline, please note that the order we visit various attractions may change depending on circumstances or time of year.
この情報は、ガイドラインとして使用する旅程表の例を示していますが、さまざまなアトラクションを訪れる順序は、状況や時期によって変わる場合があります。
Company Ethics Charter For establishment of the company ethics and as a guideline of concrete actions for all employees in NTT West Group, including board members, full-time and part-time employees, the Company Ethics Charter has been created.
企業倫理憲章NTT西日本グループに就業するすべての者(役員、社員、人材派遣社員等)の企業倫理の確立に向けた具体的行動指針として、「企業倫理憲章」を掲げています。
This information shows an example itinerary to use as a guideline, please note that the order you visit various attractions may change depending on circumstances or time of year.
この情報は、ガイドラインとして使用する旅程表の例を示していますが、さまざまなアトラクションを訪れる順序は、状況や時期によって変わる場合があります。
We are using the SDGs as a guideline to clearly illustrate the needs of the international community(and the global market) over the medium to long term.
当社グループでは、中長期的な国際社会(及びグローバル市場)の要請を明確に示す指針として、SDGsを活用しています。
The change interval should comply with an organization's security policy but, as a guideline, all passwords should be changed two or three times a year.
変更の頻度は組織のセキュリティポリシーに従う必要がありますが、ガイドラインとして、パスワードは年に2、3回変更する必要があります。
The Numerical outputs from the model are used as a guideline for the interpretation of local weather elements, when the forecasters prepare the weather forecasts. The outputs are further processed to diagnose the ocean wave height.
予報者が気候予報を準備する場合、モデルからの数値的出力値は、現地気候要素の解釈における一つの指針として使用され、以降の海洋波高診断にも活用されます。
ZVEI's Code of Conduct for Corporate Social Responsibility” acts as a guideline in the industry, especially regarding working conditions, social and environmental compatibility, transparency, collaboration and dialog that is marked by trust.
ZVEIの企業の社会的責任に係わる行動規範」は、特に労働条件、社会的および環境的な互換性、透明性、協力関係、および信頼関係のダイアログに関する業界の指針として機能します。
As a guideline, the average error should be less than 1 pixel for an excellent fit, and the maximum error should only be 5 pixels or less.
ガイドラインとして、とてもうまく合わさった場合の誤差は平均値が1ピクセル未満に、最大値でもたった5ピクセル以下になるはずです。
The"ZVEI Code of Conduct for Corporate Social Responsibility" acts as a guideline particularly with regard to working conditions, social and environmental compatibility, transparency, collaboration and dialog marked by trust.
ZVEIの企業の社会的責任に係わる行動規範」は、特に労働条件、社会的および環境的な互換性、透明性、協力関係、および信頼関係のダイアログに関する業界の指針として機能します。
As such it should be used as a guideline for SMTP MTA implementors to make their products more capable of preventing/handling spam.
それゆえ、これは、SMTPMTAの実装者のために、その製品をよりspamを予防/対処できるようにするガイドラインとして使われる必要があります。
Against this backdrop, opinions that highly value Article 9 of the Japanese Constitution as a guideline for building an order of peace in the international community are gaining ground in the world.
こうしたなかで、日本国憲法9条を国際社会の平和秩序を作っていく上での指針として評価する声が、世界に広がっている。
Biological Evaluation of Medical Devices- Part 18: Chemical Characterization of Materials, was issued as a guideline.
BiologicalEvaluationofMedicalDevices-Part18:ChemicalCharacterizationofMaterialsがガイドラインとして発行されました。
Intended as a guideline for manufacturers and users of plastics for medical products, the VDI guideline 2017 regulates the requirements qualified MGPs have to meet, from basic requirements to formulation consistency and change management through to withdrawal terms.
医療用製品のためのプラスチックのメーカーおよびユーザーのためのガイドラインとして、このVDI2017ガイドラインは、基礎的な要求事項から処方の一貫性、さらには変更管理から廃止の条件に至るまで、適合するMGPが備えるべき要求事項を規定しています。
Due to the problem with the capacity of public space and bath hall in the hotel, priority is given to customers who have reservation(staying in our hotel or banquets etc.) as a guideline of the hotel. Thank you for your understanding.
館内のパブリックスペースや浴場の収容人員の問題上、当館の指針としてご予約(ご宿泊や日帰り休憩等)のお客様を優先させていただいておりますことを何卒ご理解いただけますようお願いいたします。
Among the novelties of MIUI 11 also those dedicated to the launcher, which will allow to show a blurred effect in the background when opening folders but also a new type of APP transition gesture in the style of Android 10, choosing to have a bar or not as a guideline.
MIUI11の斬新な機能の中には、ランチャー専用のものもあります。これにより、フォルダーを開くときに背景にぼやけた効果が表示されますが、Android10のスタイルの新しいタイプのAPP遷移ジェスチャー。ガイドラインとしてバーを使用するかどうかを選択します。
Using the necessary“ability to engage in everyday conversation to a certain extent and handle daily life without difficulties” for working in Japan as a guideline, this test determines if test-takers are sufficiently proficient in Japanese at the A2 level.
就労のために必要な、「ある程度日常会話ができ、生活に支障がない程度の能力」の目安として、このテストでは、A2レベルの一定程度の日本語力を持っているかどうかを判定しています。
In September 2015, the 2030 Agenda for Sustainable Development was adopted unanimously at United Nations headquarters in New York. 17 Goals were set for Sustainable Development Goals as a guideline to achieve a sustainable society by 2030.
年9月に、ニューヨーク国連本部にて、「持続可能な開発のための2030アジェンダ」が全会一致で採択され、2030年までに持続可能な社会を実現するための指針として、17の目標(ゴール)が持続可能な開発目標(SustainableDevelopmentGoals:SDGs)として設定されました。
Wind environment/air pollution: The Center will develop highly accurate assessment methods using numerical analysis for urban heat island/air pollution problems and propose measures as a guideline to improving the heat/atmospheric environment by improving natural cross ventilation efficiency of urban space.
風環境・空気汚染分野:都市のヒートアイランド問題・空気汚染問題に対する数値解析による精度の高いアセスメント手法を開発するとともに、都市空間の通風換気効率の向上による熱環境・空気環境の改善策をガイドラインとして提案する。
ZVEI's Code of Conduct for Corporate Social Responsibility‘(hereinafter called‘CoC‘) acts as a guideline in the industry, especially regarding working conditions, social and environmental compatibility, transparency, collaboration and dialog that is marked by trust.
ZVEIの企業の社会的責任に係わる行動規範」は、特に労働条件、社会的および環境的な互換性、透明性、協力関係、および信頼関係のダイアログに関する業界の指針として機能します。
Please note that room rates of any hotel owned and/or managed by PPHG are quoted in the local currency of that hotel and subject to such terms and conditions of booking, and any conversion made to any other currency should be used as a guideline only.
すべてのホテルの客室料金は当該ホテルがある現地の通貨で表示されており、該当する予約に関する約款に準拠します。また、他の通貨へ換算された金額はガイドラインとしてのみ使用してください。
結果: 85, 時間: 0.0458

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語