AS FOR THE OUTLOOK - 日本語 への翻訳

[æz fɔːr ðə 'aʊtlʊk]
[æz fɔːr ðə 'aʊtlʊk]
先行き
outlook
future
is likely
is expected
economy
regarding
見通しについて
展望すると

英語 での As for the outlook の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As for the outlook, members agreed that exports were likely to return to their uptrend as overseas economies, particularly those of the United States and China, continued to expand.
輸出の先行きについて、委員は、海外経済が米国、中国を中心に拡大を続けるもとで、増加トレンドに復する可能性が高いとの認識を共有した。
As for the outlook, members concurred that the European economy was likely to gradually move out of its deceleration phase with a recovery in the manufacturing sector.
欧州経済の先行きについて、委員は、製造業部門の回復に伴い、次第に減速した状態から脱していくとの認識で一致した。
As for the outlook, many market participants believed it unlikely that domestic factors would push stock prices further downward given the continuing improvement in corporate profits.
先行きについて、市場では、企業業績の改善が続いていることを背景に、国内要因がさらに株価を下押しする可能性は小さいとの見方が多い。
As for the outlook, inflation expectations are projected to rise as many of the factors that have been delaying inflation will be resolved gradually and moves to raise prices will spread widely.
先行きも、これまで物価上昇を遅らせてきた要因の多くが次第に解消し、価格引き上げの動きが拡がる中で、予想物価上昇率が高まっていくとみています。
As for the outlook for prices, the rate of decline in various price indexes would remain unchanged or slightly accelerate for some time as the balance between supply and demand in the domestic market was likely to exert downward pressure on prices gradually.
先行きも、国内需給バランス面からの物価低下圧力は徐々に強まっていくと考えられ、当面、各種物価指数のマイナス幅は、横這いないし幾分拡大するとみられる。
As for the outlook, members concurred that the European economy would likely continue its moderate recovery, while uncertainty, including over negotiations on the United Kingdom's exit from the European Union(EU), was likely to weigh on economic activity.
欧州経済の先行きについて、委員は、英国のEU離脱交渉の展開などを巡る不透明感が経済活動の重石となるものの、緩やかな回復を続けるとの見方で一致した。
As for the outlook, weakness likely would remain for the time being, but the economy was expected to continue recovering at a moderate pace, supported partly by the effects of the government's policies, while the employment and income situation continued to improve.
先行きは、当面、弱さが残るものの、雇用・所得環境の改善が続く中で、各種政策の効果もあって、緩やかな回復が続くことが期待される。
As for the outlook for the Japanese economy, a few members said that the standard scenario--exports and production would regain momentum and a virtuous circle would start working on the economy--remained valid.
景気の先行きについて、複数の委員は、「輸出や生産を起点に、次第に前向きの循環が働き始める」という標準シナリオは維持されている、と述べた。
As for the outlook, some members said that long-term interest rates could become more unstable given that financial institutions' risk-taking capacity was constrained under their risk management measures and because the semiannual book closings were approaching.
先行きについて、何人かの委員は、金融機関は、リスク管理手法などの面でリスクを取り難くなっており、期末要因もあって長期金利がさらに不安定化するおそれもあると述べた。
As for the outlook, the economy is likely to broadly follow a stable growth path as authorities have been proactively carrying out both fiscal and financial measures to support economic activity.
先行きは、当局が財政・金融の両面から景気下支えに積極的に取り組んでいることから概ね安定した成長経路をたどると考えています。
As for the outlook, market participants remained concerned about the risk that the U.S. dollar might depreciate in the medium to long term, although their expectation of depreciation in the immediate future had abated.
先行きについての市場参加者の見方を窺うと、目先のドル先安観は後退したものの、中長期的には引き続きドル下落リスクが意識されている。
As for the outlook, it was likely to increase, mainly reflecting Olympic Games-related construction, the supplementary budgets in response to natural disasters, and the policy measures for national resilience.
先行きについては、オリンピック関連工事に加え、自然災害を受けた補正予算や国土強靱化政策などを背景に、増加するとみられる。
As for the outlook, many market participants considered that Japanese stock prices would undergo adjustment again if optimism about the U.S. economy subsided.
先行きについて、市場では、米国経済に対する楽観的な期待が後退すれば、株価は再び調整色を強める可能性があるとの見方が多い。
As for the outlook, including other emerging economies such as Brazil, the growth rate of emerging and commodity-exporting economies will likely increase gradually reflecting accommodative financial conditions and a recovery in real purchasing power following a decline in inflation rates.
先行きは、ブラジル等その他新興国も含めて、インフレ率の低下に伴う実質購買力の回復や緩和的な金融環境のもと、成長率は次第に高まっていくものとみています。
As for the outlook, Japan's economy is expected to continue on a moderate recovery with a virtuous cycle among production, income, and spending at work.
先行きも、日本経済は、生産・所得・支出という前向きの循環メカニズムが働くもとで、緩やかな回復を続けていくとみています。
As for the outlook of the Chinese economy, the growth rate is likely to remain downward-biased, owing to a sharp change in the demographic situation and the resultant fall in the potential growth rate.
中国経済は人口動態の急速な変化とそれに伴う潜在成長率の低下から先行きも成長率には下方バイアスがかかり続けるとみられる。
As for the outlook, the Chinese economy is likely to broadly follow a stable growth path as policy authorities conduct fiscal and monetary policy in a flexible manner, although it is expected to be affected to some extent by the United States having raised tariffs imposed on China.
先行きの中国経済は、米国による対中関税率引き上げの影響を相応に受けるとみられますが、政策当局が機動的に財政・金融政策を運営するもとで、概ね安定した成長経路を辿ると考えられます。
As for the outlook, private consumption was likely to continue recovering steadily, partly against the background of a gradual increase in household income. Production had continued to increase since early autumn, although it had repeatedly exhibited fluctuations due to statistical factors until the middle of 2005.
先行きの個人消費については、雇用者所得の緩やかな増加等を背景に、着実な回復を続ける可能性が高い。生産は、昨年央まで統計上の振れもあって一進一退を繰り返してきたが、秋口以降は増加が続いている。
As for the outlook, the economy should continue to recover moderately led mainly by the corporate sector at least until the end of this year. However, as it would take some time for the improvement to affect the household sector, policy management would require extreme care, taking into account the fact that there were a number of downside risks.
今後の経済を展望すると、少なくとも年内は企業部門を中心に緩やかな回復が続くと思われるが、家計部門に波及するにはなお時間がかかるため、今後も下方リスクが多いことに留意した用心深い政策運営が必要である。
As for the outlook, the year-on-year rate of change in the CPI is expected to remain slightly positive.
先行きも、消費者物価の前年比は、小幅のプラスで推移するとみています。
結果: 997, 時間: 0.0434

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語