BEEN TRANSLATED - 日本語 への翻訳

[biːn trænz'leitid]
[biːn trænz'leitid]
翻訳されています
訳され
翻訳したものだ
翻訳されているようです
翻訳してあります

英語 での Been translated の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The phrase in your request has not been translated yet.
あなたのリクエストのフレーズはまだ翻訳されていません。
It has been translated into 29 languages.
そして、それを29言語に翻訳します
Lauren's books have been translated into over twenty languages.
ありのフェルダの本は、20以上の言語に翻訳されました
The Holy Bible has been translated into more than 2000 language.
聖書は現在2000以上の言語に訳されています
The Bible has been translated into more than 1,200 languages.
聖書は現在、1600以上の言語で訳されています
The website has been translated to 23 languages and its videos to 65.
サイトは23言語、映像は65言語に翻訳
The content on this page has been translated automatically.
このページのコンテンツは自動的に翻訳されました
My'baby' had been translated!
ボス・ベイビー』とは、私が翻訳した
This book has been translated from French into English.
彼はその本をフランス語から英語に翻訳した
The Bible has been translated into over two thousand languages now.
聖書は現在2000以上の言語に訳されています
(This article has been translated from the original in French).
この記事はフランス語の原文から訳しています
His book"Accelerated Learning" has been translated into 10 languages.
著書『反転授業』は10カ国語に翻訳される
It has already been translated into over 2000 different languages and dialects.
今日までに、2000近い言語や方言に訳されてきた。
Please note that the following text has been translated by machine.
ご注意:以下の記事は機械によって翻訳されたものです。
This Statement has been translated into different languages.
この声明は、異なる言語に翻訳されます
Regarding the language the MiHome app has been translated for some time but I'm not sure we can install the voice pack in Italian.
言語に関して、MiHomeアプリはしばらく翻訳されていますが、イタリア語でボイスパックをインストールできるかどうかはわかりません。
He is author of the 1995 best seller, Being Digital, which has been translated into more than 40 languages.
また、40を超える言語に翻訳された1995年のベストセラー『ビーイング・デジタル-ビットの時代』の著者でもあります。
The program interface has been translated into 41 languages making it a truly international platform for web traders around the world!
プログラムインターフェイスは41言語に翻訳されています。これはまさに、全世界のウェブトレーダーの為のインターナショナルプラットフォームです!
Originally in French, the review has been translated in English, and is available on our website.
原文はフランス語ですが、レビューは日本語に訳され、バンド公式ウェブサイトで読むことができます。
It has become a bestseller in France, selling a total of 300,000 copies, and has been translated in 15 countries around the world.
フランスで累計30万部のベストセラーとなり、世界15ヵ国で翻訳された
結果: 697, 時間: 0.0558

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語