COWORKER - 日本語 への翻訳

同僚
colleague
coworker
co-worker
fellow
friend
peers
associates

英語 での Coworker の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Here are some things to consider before mixing business and pleasure: Dating a coworker may not be allowed or it might be okay so long as it is disclosed.
ここでは、ビジネスや喜びを混合する前に考慮すべきいくつかのものがあります:日付同僚は許可されていないか、またはそれは限り、それが開示されているように大丈夫かもしれません。
We often need specific information to complete a task- a certain document, a set of instructions, a link back to research, feedback from a coworker.
タスクを完了するためにドキュメントや説明資料、調査へのリンク、同僚からのフィードバックなどといった特定の情報が必要なことは多いでしょう。
Even editing a standard office document on your iPad and sharing it with a coworker can involve a labyrinthine workflow spanning multiple applications and services.
ただ標準的なオフィス用書類を自分のiPadで編集してそれを同僚と共有するだけのためにも、多くのアプリケーションやサービスが絡んだ迷宮のようなワークフローが必要となることもある。
Notes from your own account: As you type, Evernote searches through your existing notes or notes a coworker has shared with you, and surfaces anything related to what you're currently working on.
自分のアカウントにあるノート:入力すると、Evernoteは自動的に既存のノートや同僚から共有されたノートをくまなく検索し、関連するノートを抽出します。
Maybe a friend leaves her husband, a coworker quits, your girlfriend unfriends you on Facebook, or your teenager says something profound(but probably snarky) about your marriage.
たぶん友人が彼女の夫を去る、同僚が辞める、あなたのガールフレンドがあなたをFacebookであなたの友人を解放する、またはあなたの10代の若者があなたの結婚について何か深遠な(おそらく卑劣な)言う。
As a close friend and former coworker, I sincerely hope that he is able to get some justice and closure on this matter, so that he can reclaim his life and continue with his good work in Japan.
親友そして元同僚として、私は、彼が正義を勝ち取りこの問題に幕が引かれ、彼が人生を取り戻し、日本で活躍し続けることを、心から希望しています。
One of the most helpful conversations I had was with a coworker who overheard me talking to someone else in my office cubicle.
その中でもっとも参考になった1つがある同僚との会話でした彼女は私が職場の個室ブースで別の人と話していたのをたまたま耳にしました。
As you type, Evernote searches through your existing notes or notes a coworker has shared with you, and surfaces anything related to what you're currently working on.
ノートに入力すると、Evernoteは自動的に既存のノートや同僚から共有されたノートをくまなく検索し、関連するノートを抽出します。
Online poker was introduced to me after college, I was a sales manager& witnessed online poker rooms bankrupt a coworker& destroy a friends marriage.
オンライン火かき棒は、大学卒業後私に導入されました。,私はセールスマネージャー&目撃したオンライン火かき棒部屋は、同僚を破産します。&destroya友人marriage。
We aren't all necessarily first responders, but we can certainly help and may be called upon to do such if a coworker close to you has a tramatic event.
我々は、すべて必ずしも第一応答者ではありませんが、我々は確かに助けることができるとあなたの近くに同僚がtramaticイベントがある場合などを行う際に呼び出すことができます。
Usually, Japanese people ask their parents or relatives to be their guarantor. However, we recommend that you(as a foreigner) ask a Japanese teacher, coworker, boss, or friend to be your guarantor.
日本人の場合は、通常、両親や親類が保証人になりますが、外国人の方は、学校の先生、会社の上司や同僚、または友人に頼むのがよいと思います。
I remember when Aliyah met Lokanathan, one of Bhagavan's devotees and former coworker in“Life Insurance Corporation” in the early 1980's.
ローカナータン(バガヴァン帰依者のうちの1人であり、1980年代の初期にいた「生命保険株式会社」の元同僚)にアリヤーが会ったときのことを私は覚えています。
Zuse's coworker Helmut Schreyer built an electronic digital experimental model of a computer using 100 vacuum tubes in 1942, but it was lost at the end of the war.
ツーゼの協力者だったヘルムート・シュレイヤーは1942年に真空管100本を使った実験的なデジタル電子計算機を作っているが、終戦ごろに失われた。
Marrying a Coworker and Giving Birth to Two Children I met my husband at work after joining the company. Our son was born in our second year of marriage and our daughter was born last year.
職場結婚、そして2人の子どもを出産入社してから同じ職場の夫と出会い、結婚して2年目には長男が、そして昨年には長女が生まれました。
Create a personalized experience that a friend, family member, or coworker will never forget by naming a star and creating a customized star page with the Online Star Register OSR.
OnlineStarRegister(OSR)で星に名前を付けてStarPageをカスタマイズし、ご家族やお友達、同僚の方に忘れられない贈り物を贈りましょう。
A personalized star registration in the Online Star Register is widely considered one of the most original, emotional, and personal gifts you can give to your partner, a friend, family member, or coworker.
OnlineStarRegisterでカスタマイズされた星を登録することで、最も心のこもったオリジナルギフトをパートナーの方やご家族、お友達、同僚の方に贈ることができます。
For example, if your plan for today is to go grocery shopping, call a friend, send an email to a coworker, make a special dinner, and finish a presentation, give yourself enough time for each task so that you don't have to rush.
例えば今日の予定が、食材を買いに行き、友達に電話をして、同僚にメールを送り、特別なディナーを作って、プレゼンテーションの準備を終わらせることだとしたら、一つ一つのタスクに十分な時間を割り当てて、急がないでもいいようにしましょう。
Quick Add is the fastest way to: Add a new task Set a due date and time Attach a label Give it a priority level Organize it into a project Assign it to a coworker Just type(or dictate) all the details into a single line.
クイック追加では以下のことが可能です。新しいタスクを追加する予定日時を設定するラベルを付ける優先度を設定するプロジェクトに整理する同僚にアサインするタスクの詳細をすべてタイプ(もしくは音声入力)してください。
Whether it is our mother, sister, daughter, friend or coworker, let her know that you value her as her, and not the extension of the men in her life.
それが私達の母であろうと、姉妹であろうと、娘であろうと、友人や同僚であろうと、彼女を男性の周辺的な存在としてではなく、彼女の存在そのものを評価していることを知らしめましょう。
I am also grateful that God caused my coworker to come and fellowship about the truth with me in a time when I was negative and weak, and when I had fallen down and lost my way.
私はまた、同僚が会いに来て私を支え、私が否定的で弱くなっていた時、倒れて迷っていた時に真理について私と話をしてくれるように采配してくださったことについても神に感謝しています。
結果: 95, 時間: 0.0662

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語