DIVINE NATURE - 日本語 への翻訳

[di'vain 'neitʃər]
[di'vain 'neitʃər]
神性
divinity
divine
deity
godhead
神聖な性質
神聖なる本質を
神聖な自然
聖なる自然

英語 での Divine nature の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We understood not how nothing but the new and divine nature, taking entirely the place of the old self, could make us really humble.
私たちは、古い自我と全面的に取って代わる新しい神の性質のみが、私たちをほんとうに謙遜にすることを理解していませんでした。
Now it is our purpose to prove that the Divine nature was really and truly united with the human nature of Jesus, i.e., that one and the same Person, Jesus Christ, was God and man.
今それを証明するのが我々の目的は、神の性質とは本当に人間の本性を真にユナイテッドイエスは、すなわち、自分と同じ人が、イエスキリストは、神と人間だった。
Virtually no element here testifies to the divine nature of the subject: Caravaggio completely abandons the iconography traditionally used to indicate the holiness of the Virgin.
主題の神性を物語るものはここには何も存在しない。カラヴァッジォは聖母の聖性を強調する伝統的な図像表現を完全に放棄している。
Therefore we do not teach that the divine nature in Christ did suffer, or that Christ, according to His human nature, is yet in the world, and so in every place.
従って、我々はどのような方法ではありませんが、神の性質を教えるに苦しんでたりして、キリストがキリストの人間の本性によれば、彼はまだこうして、世界の至る所。
According to the Principle of Creation, a person who has realized the purpose of creation does not commit sin, because he is in full harmony with God and possesses a divine nature.
創造原理によれば、創造目的を完成した人間は、神と一体となり神性をもつようになるので、罪を犯すことができない。
Therefore, we do not in any way teach that the divine nature in Christ has suffered or that Christ according to his human nature is still in this world and thus is everywhere.
従って、我々はどのような方法ではありませんが、神の性質を教えるに苦しんでたりして、キリストがキリストの人間の本性によれば、彼はまだこうして、世界の至る所。
Through these He has given us His very great and precious promises so that through them you may participate in the divine nature and escape the corruption of this world caused by evil desires.
これらを通して、彼は私達に彼の非常に偉大で貴重な約束を与えました、それで彼らを通してあなたは神の性質に参加して悪の願望によって引き起こされた世界の腐敗を逃れることができます。
But even the best artists will also be difficult to express the divine nature, so beautiful is the need to experience their own, and once will be undermined through any medium.
しかし、最高のアーティストも、神の本質を表現するので、美しい困難になる必要があります自分の経験をすることであり、1回のいかなる媒体を介して損なわれる。
For thousands of years, humanity as a race had completely forgotten their Divine Nature and fully believed in separation from God/your God-Self, but no longer will this be the case.
何千年もの間、人類は種として完全にその神聖な性質を忘れて、神/神自身の自分からの分離を完全に信じてきましたが、これからはそういう事は無くなります。
An order in which man is recognized as God's supreme creature, enjoying material and spiritual qualities and possessing a pure and divine nature filled with the desire to seek justice and truth.
物質的、精神的な質を満喫し、正義と真実を強く求める、純粋で神聖な性質を有するの生き物と認識される秩序。人類の尊厳、世界共通の幸福と完璧さをが生き返る。
Yet these two natures are so distinct(L CXXXVII, 3, 11) that the divine nature did not become human at the incarnation(T I, 7, 14).
これらの2つの性質は非常にはっきりとはまだありません(左cxxxvii、3、11)は、自然の神の化身しなかったとなる人間は、(ti、7、14)。
His human nature was not an independent person by itself(capable, e.g., of talking to the divine nature or acting in opposition to it).
彼の人間の本性そのものではない、独立した人(有能な、例えば、自然の神の話をしたり、演技することに反対して)。
Or that the Divine nature was absorbed by the human; or, again, that out of the physical union of the two resulted a third nature by a kind of physical mixture, as it were, or at least by means of their physical composition.
たりして、人間の神の性質が吸収されるか、また、そのうち、物理学連合その結果、3番目の2つの物理的な性質によってある種混合物は、言ってみれば、あるいは少なくとも彼らの物理的な組成を意味する。
Yet in the entire history of Christianity, there has been no one, no matter how devout, who lived his life in inseparable oneness with God. Not one person has ever experienced God's Heart in its full intensity or possessed a divine nature.
人類歴史以来、いかに誠実な信仰の篤い信徒であっても、神の心情を体恤して、神性をもつようになり、神と一体化し、神と不可分の生活をした人は一人もいない。
But as these arguments deprived the divine omnipotence, as manifested in the world, of all ethical quality the danger arose of excluding this quality altogether from the divine nature, and of actually destroying the attribute of justice in God.
しかし、これらの引数は神の全能奪われ、マニフェストとして、世界のすべての倫理的な品質を除くこの品質の危険性が生じたのは神の性質から完全に、そして、実際に破壊して、神の存在を正義の属性です。
Stuck in my mind, never obliterated, this time I secretly for their own neither a writer nor an artist but regretted that only the hearts of silent counting DOREMI, with hopes of spectrum out of the most beautiful notes to praise the divine nature of the wiping Yan Cai.
スタック心の中で、意識を失ったことは、自分の私は密かに、この時も、作家や芸術家が、最も美しい音色をスペクトルを期待して黙ってカウントドレミラボ社の唯一の心の神聖な自然を賛美することを後悔拭くヤンカイ。
But, as the first man Adam was made in the image of God, so we, by the renewal of the Holy Spirit, are remade into the image of the Most High, and are partakers of the divine nature.
しかし最初のアダムが神のかたちにかたどって造られたように、私たちも聖霊によって生まれ変わることにより、いっそう尊い意味において、いと高き方のかたちに似、神の性質にあずかる者となる。
But as the first man Adam was made in the image of God, so we, by the renewal of the Holy Spirit, are in a yet more Divine sense made in the image of the Most High and are partakers of the Divine nature.
しかし最初のアダムが神のかたちにかたどって造られたように、私たちも聖霊によって生まれ変わることにより、いっそう尊い意味において、いと高き方のかたちに似、神の性質にあずかる者となる。
Like Psalm 19, Romans 1:20 teaches that God's eternal power and divine nature are"clearly seen" and"understood" from what has been made, and that there is no excuse for denying these facts.
詩篇19篇と同じように、ローマ書1章20節は、神の永遠の力と神性は、神の造られたものによって明らかに見られ認められるので、これらの事実を否定する理由はないと教えています。
Since some of you still haven't seen the film, I won't reveal what the“3 Magic Words” are, but when the screening was over a profound recognition of our divine nature was evident in the room.
あなた方全員が、まだ映画を見ているわけではないので、私は”3つの魔法の言葉”が何かは明らかにしませんが、スクリーニング後は、私たちの神性が深く認識されたことが劇場中で明らかでした。
結果: 68, 時間: 0.0398

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語