I HAD WORKED - 日本語 への翻訳

[ai hæd w3ːkt]
[ai hæd w3ːkt]
勤務を
勤めていた

英語 での I had worked の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That chef moved to"110", and invited me to work as a chef patissier, so that means I had worked with the same person for a total of 8 years.
そのあとシェフが「110」に移って、私をシェフパティシエとして迎えてくれたので合計8年は同じ人と働いていますね
During my 3 years at"Florilège", while many staff came and went, I had worked next to Mr. Kawate, so realistically I was in the sous-chef position, although I was never officially appointed as one.
川手シェフからは、明確にスーシェフだと任命されたことはないのですが、人の入れ替わりも多く、オープニングから3年間、川手シェフと一緒に働いていたので、仕事内容はスーシェフのポジションでした。
I worked with my sound designer whom I had worked with for all my projects. However, the project utilizes two spaces so, unlike before, I struggled a bit with how to screen it in a venue that was not a movie theater.
これまでの私の全プロジェクトを手がけたサウンドデザイナーが今回も参加したのですが、今までとは異なり、ふたつのスペースを使って、しかも映画館ではない会場でどのように映画を上映するかという点について混乱することもありました。
I had worked with him before and knew him well, but when I saw him in March 2013 after a long interval, I was stunned to hear him say that he sung on stage with Steven Tyler of Aerosmith, and that YouTubers would hit the big time.
実は彼とは前職のときに一緒に仕事をしていたこともあって旧知の仲とだったのですが、久しぶりに会った2013年3月、彼がYouTubeをきっかけにエアロスミスのスティーヴン・タイラーと共演したという話を聞いて驚きました。
As a result, though my term was not over, but since I was determined to try making sushi at the Sushi restaurant in Paris, I was allowed to resign from"BIZAN" where I had worked for 2 years and move to"Sushi B.
その結果、約束の期間はまだ終わっていなかったものの、パリの鮨屋で自ら鮨を握ってみたいという気持ちもあり、2年半勤めた「眉山」を退職させていただき、「SushiB」に移ることが決まりました。
At law firms that I had worked at before starting my own private practice, I was involved not only in intellectual property cases but also many civil cases. I believe that my greatest strength is to be involved in civil cases such as inheritance and real estate, while having knowledge and experience of intellectual property matters.
独立前に勤務していた法律事務所では、知財以外にも多くの民事事件にも関わってきており、知財の知識や経験を持ちながら、相続や不動産競売など民事事件にも関われることは私の最も大きな強みだと思います。
For the past four years, I have worked at a Japanese company.
日本の会社で働くために4年前に来日しました。
I have worked in the education field for fourteen years.
教育現場で働いて14年になります。
I have worked in renewable energy for 10 years.
新エネルギーに取り組んで10年。
I have worked as an engineer, undertaken martial arts, and painted pictures.
エンジニアとして働き、格闘技に取り組んだり、絵を描いたり。
I have worked with Roland since the beginning, for 27 years.
RolandDGの初期から共に働いて、もう27年になります。
I have worked in this city.
この街で働いてきた
This week I have worked with two new clients.
今週は新しいお客様の仕事が2件ありました。
I have worked in wood for 12 years.
もみの木で働いて12年。
I have worked in the real estate industry for 22 years.
歳から不動産業界で働いてきました。
I have worked at both.
両方で働いてきました
I have worked with most ages.
と年数を共に働いてきた
I have worked for a long time on human rights.
人権の仕事に長い間従事してきた。
For weeks.- I had work out of town.
何週間も街の外で働いてたの
I have worked in web analytics ever since.
それ以来、ずっとWebサイト分析の仕事をしています
結果: 40, 時間: 0.0751

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語