感銘を受けました感心
admireimpressedadmiration
I was impressed by Japanese people trying to live healthy lives"(Student from Brunei) I want my people to follow great and useful things about Japanese people's lives as a good example.
健康的な生活を心がける日本人に感心」(学生/ブルネイ)日本人の生活の素晴らしいところ、役に立つところを自国の人に真似てほしいと思いました。The diversity of Japan's values that is seen in a manga course in university"(Student from the Philippines) I was impressed by Japan's innovativeness and adaptability.
大学の漫画コースに見る日本の価値の多様性」(学生/フィリピン)日本の革新性と順応性に感銘を受けました。I want to convey a lifestyle with beautiful harmony between tradition and the latest technology to my country" Science and Technology 13th Batch(Enviromental Technology) I was impressed by many things during my stay in Japan.
大好きです!」「伝統と最新技術が美しく調和する生活様式を自国に広めたい」科学技術・インフラ・ものづくり第13陣(環境技術)日本滞在中は多くの事柄に感銘を受けました。Recovery from the disaster shows Japanese people's diligence and good teamwork"(Student from Brunei) I was impressed by the generosity and hospitality that the host family showed me.
震災からの復興に見えた日本人の勤勉さとチームワーク」(学生/ブルネイ)ホストファミリーから感じた寛大さ、おもてなしの心に感銘を受けました。I want to convey a lifestyle with beautiful harmony between tradition and the latest technology to my country"(Student from India) I was impressed by many things during my stay in Japan.
大好きです!」「伝統と最新技術が美しく調和する生活様式を自国に広めたい」(学生/インド)日本滞在中は多くの事柄に感銘を受けました。I was impressed by Japanese people's technology and efforts for disaster mitigation"(Student from India) Japanese people attach importance to discipline and punctuality in their lives.
減災への日本人の技術と努力に感銘を受けた」(学生/インド)日本人は生活の中で規律と時間厳守を重んじています。Indonesian people love a challenge and are proud of their country"(Student, Kofu-minami High School) I was impressed by Indonesian participants' spirit of taking on challenges.
チャレンジ精神と自分の国に誇りを持つインドネシア人」(甲府南高等学校学生)インドネシアの皆さんのチャレンジ精神に感心しました。In their reports on their activities since returning home, past participants in the JILAF Invitation Program made such comments as"I was impressed by the organization of factory workers in Japan.
招聘プログラム参加者の帰国後の活動報告では、「日本における工場労働者の組織化に感銘を受けた。I was touched by Japanese people who recovered from the earthquake disaster with strong hearts"(Student from Laos) Through this visit, I was impressed by Japan, where friendly Japanese people, beautiful old traditional culture and cutting-edge technology coexist.
強い心で震災からの復興を遂げた日本人に心を打たれた」(学生/ラオス)今回の訪問を通して、友好的な日本人や美しい古い伝統文化、最先端の科学技術が同時に存在している日本に感銘を受けました。I was able to observe the iron manufacturing process closely, learned relevant knowledge, and expanded my horizons.""I was impressed by the diligence of the Japanese workers and their clear focus on getting the best results," TAIST students commented.
学生たちから「鉄の製造工程を間近で見学し、関連知識を学び、視野を広げることができた」「日本の企業の方々の熱心に働く姿や、最高の結果を追求する姿勢に感銘を受けた」といった感想が寄せられました。At the opening ceremony for the 2012 London Paralympics, I was impressed by a performance in which dancers with a variety of physical characteristics broke down existing notions regarding disabilities, and wanted to do something similar in Japan.
年のロンドン・パラリンピックの開会式で、多様な身体的特徴を持つダンサーたちの障害に対する既成概念を打ち破るパフォーマンスに感銘を受け、日本でも同じようなことをしてみたいと思ったからだ。Traditional Culture/Heritage/Art 7th Batch"I was impressed by Japanese people's public-spirited and preserve social order"(Student from Thailand) There are many things that I was impressed by in Japan.
歴史・文化遺産・伝統文化第7陣「日本人の公共意識の高さに感銘」(学生/タイ)日本で感激したことはたくさんあります。I will definitely return to Japan again."The lives of people of long ago are expressed in traditional dances"(Student from Brunei) I was impressed by Japan's beautiful scenery, superior infrastructure technology, culture and tradition as well as Japanese people's characters.
伝統の踊りの中に表現される昔の人々の生活」(学生/ブルネイ)日本の美しい景色、優れたインフラ技術、文化、伝統、そして日本人の人柄に感銘を受け、日本人の丁寧な対応も大変印象に残りました。We use Keeper to protect more than 800 passwords, digital certificates and credentials. I was impressed by how quickly I was able to deploy Keeper and share records with my team. By utilizing Keeper for managing important information, we maintain productivity growth without sacrificing security.".
弊社はKeeperを使用して800以上のパスワード、デジタル認証、認証情報を保護しています。Keeperの展開やチーム記録共有ができるようになるまでの時間が非常に短かったことに感銘を受けました。重要情報の管理にKeeperを活用することで、セキュリティを犠牲にすることなく、作業効率を成長させ続けています。」。I am impressed by their fighting spirit.
彼らの戦いのスピリットに感銘を受けました。I am impressed by the wonderful photos! I am impressed by the quality of your products.
貴社の製品の品質の高さに感銘致しました。I'm impressed by this author.
筆者はこの事実に感銘を受けます。I'm impressed by your good intentions.
との素晴らしいご意向に感銘致しました。Okay, it's not very often than I am impressed by earbuds however, these DT80s Quads are amazing!!!
さて、イヤホンに感銘を受けるほど頻繁ではありませんが、これらのDT80sQuadsは素晴らしいです!!!
結果: 44,
時間: 0.0542
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt