IN DEALING WITH - 日本語 への翻訳

[in 'diːliŋ wið]
[in 'diːliŋ wið]
に対処する
扱うに
の付き合った
やり取りで

英語 での In dealing with の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This fixation on hate of Japan will result in South Korea making great errors in dealing with an ally of Japan, the United States of America.
この日本に対する憎しみの定着は、韓国が日本の同盟国である米国との対処において大きな誤りを犯すことになる。
The fourth factor is how patient China will be in dealing with the Taiwan issue.
つ目の要因は台湾問題に対して中国がどう対応するかだ。
After decades under a free-trade regime, even the most veteran investors have little experience in dealing with the fallout from protectionism.
自由貿易体制が何十年も続いてきたため、ベテラン投資家でも保護主義が引き起こす影響への対処経験に乏しい。
Her religious policy favoured pragmatism above all in dealing with three major concerns.
彼女の宗教政策は特に三つの主要関心事を現実主義的に扱うことを選んでいる。
Education, progressive cognitive, emotional and social development as well as individual experiences in dealing with other children and also adults help your child to expand his social skills.
教育、プログレッシブな認知的、感情的、社会的発達だけでなく、他の子供や大人に対処する個人の経験は、あなたの子供が彼の社会的スキルを拡大するのに役立ちます。
In dealing with DSO rates, a happy medium is to be desired, because a rate that is too low, indicates that a company is too strict with its credit and may drive away potential customers.
DSO金利を扱うには、金利が低すぎると、会社が信用度が厳しく、潜在的な顧客を追い払う可能性があることを示すため、幸せな媒体が求められる。
In dealing with the Indian navy, it's China that must assume the strategic offensive, carrying the fight onto a defender's ground.
インド海軍に対処するには、戦略的攻撃を遂行し、戦闘を防御側の領域で進めなければならないのは、中国の方である。
In dealing with pollution, Tanaka, like agronomists before him, and unlike the 1902 Committee, argued for the need to remake politics, not nature.
田中は鉱毒に対処するにあたって、彼に先立つ農学者と同じく、また1902年の委員会とは違って、自然ではなく、政治を作りなおす必要があると論じた。
Neat's mission is to take away the obstacles entrepreneurs face in dealing with traditional financial institutions: the paperwork, bureaucracy and long waiting times.
Neatの使命は、旧来型の金融機関とのやり取りで起業家がぶつかる障害(書類手続き、官僚主義、長い待ち時間など)を排除することだ。
According to the latest construction progress, the three"bottleneck" has opened up, only in dealing with the final finishing works, length of 240 km Iasi high-speed now have the capacity.
最新の建設の進捗状況によると、三つの"ボトルネック"が唯一の最終的な仕上げの作品を扱うには、開かれている、240キロヤシ高速の長さは現在の容量を持っています。
Neat started with the aim of taking away the obstacles you face in dealing with traditional financial institutions: the paperwork, bureaucracy and long waiting times.
Neatの使命は、旧来型の金融機関とのやり取りで起業家がぶつかる障害(書類手続き、官僚主義、長い待ち時間など)を排除することだ。
To enhance his influence in dealing with the Japanese, the directors of the University of Nanking appointed him Vice President of the University on January 13, 1938.
彼の日本人に対応する力を強めるために、金陵大学理事会が1938年1月13日に彼を副学長に任命した。
SPR is normally used to treat heart failure through a metabolic mechanism, but in dealing with viral infection, a different pathway appears to be at work.
SPRは通常、代謝メカニズムによって心臓麻痺を治療するのに用いられます、しかし、ウイルス感染に対処する際に、異なる経路が働いているように見えます。
And the reason I make the distinction is that in dealing with stress, it's important to focus energy and attention where we have power and control.
私が差別化する理由は、ストレスに対処するには、力と制御力があるところでエネルギーと注意を集中させることが重要です。
Trump has defended the agreement as a major step in dealing with the threat of nuclear-armed North Korea and said he believed Kim's government would start the process of living up to the agreement right away.
核兵器保有の北朝鮮の脅威に対処するための主要なステップとしてこの協定を擁護し、金議員の政府がすぐに合意に達するプロセスを開始すると信じていると述べた。
We make full use of our 20 domestic and 14 overseas operating bases in dealing with customers and suppliers worldwide(approx. 3,000 corporate customers and 1,300 suppliers).
国内20拠点・海外14拠点を活用し、世界中のお客様・仕入先様と取り引きを行なっています。【お客様:約3,000社・仕入先様:約1,300社】。
Since this approach in dealing with the“cannot connect to App Store Mac” issue requires the removal of invalid or incorrect certificates, the software can greatly help.
AppStoreMacに接続できない」問題に対処するこのアプローチでは、無効または不適切な証明書を削除する必要があるため、ソフトウェアが大いに役立ちます。
The primary challenge in dealing with issues of peace is to raise the context to the level of principle, as distinct from pure pragmatism.
もう一つは、平和に関する問題を扱うにあたっての主な課題は、その議論の場を純粋な実用主義とは異なる、原則のレベルに高めることにあるということです。
Given the current challenges in dealing with the proliferation of virulent malware, bringing software closer to silicon will provide a real advantage for consumers and businesses.
悪質なマルウェアの蔓延に対処する中での現在の課題を考えると、ソフトウェアをシリコンレベルに近づけることで、個人、企業に本当の利点を提供できるようになるからです。
The other point is that the primary challenge in dealing with issues of peace is to raise the context to the level of principle, as distinct from pure pragmatism.
もう一つは、平和に関する問題を扱うにあたっての主な課題は、その議論の場を純粋な実用主義とは異なる、原則のレベルに高めることにあるということです。
結果: 67, 時間: 0.0534

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語