IN ORDER TO MEET - 日本語 への翻訳

[in 'ɔːdər tə miːt]
[in 'ɔːdər tə miːt]
満たすために
対応するために
会うために
応えるため
に対処するために

英語 での In order to meet の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In order to meet this trend, tourism activities must quickly develop some advanced applications such as: virtual tour guide software; application to create information center to support tourists; smart payment solution etc.
この傾向を満たすために、観光活動は、仮想ツアーガイドのソフトウェア、観光客をサポートするための情報センターを作成するアプリケーション、スマート決済ソリューション…のような高度なアプリケーションをすばやく形成しなければならない。
In order to meet the rising demand, and offset dependence on imported energy, the government launched the national energy strategy in 2007 to incite the production of nuclear power and renewable energy sources.
需要を満たすために依存性を相殺するためにはエネルギーを輸入、政府は原子力発電と再生可能エネルギー源の生産を扇動する2007年に国家エネルギー戦略を開始しました。
With Seipro, Sumi Agro Europe offers a new and innovative product portfolio in order to meet the increasing demand for biological products in modern farming.
SeiproSumiAgroEuropeは、現代の農業におけるバイオ製品の需要の増加に対応するために、新しく革新的な製品ポートフォリオを提供しています。
In order to meet these needs, we have combined our brushless DC motors-the mainstay of our business-with next-generation control technology, resulting in small and efficient brushless DC motors with position control rivaling that of HB stepper motors in terms of precision.
そうしたニーズに応えるため、主力製品のブラシレスDCモータと次世代制御技術を融合させ、HB型ステッピングモータと同等の位置制御を実現するブラシレスDCモータを開発しました。
The Singapore government requested mailbox locks that meet the Royal Navy Design Standards, so in order to meet the requirement; REAL's customized cam locks were certified to meet the requirement.
シンガポール政府は、イギリス海軍設計基準を満たしているメールボックスのロックを要求したため、要件を満たすために、REALのカスタマイズされたカム·ロックは、要件を満たすために認定されました。
Good friends in the course of all of this are really important, and they are especially welcomed and necessary in order to meet the turbulence of these times.
このような状況においては、良き友人が真に重要であり、彼らは、特に、この激動の時代に対応するために歓迎され、必要とされています。
Garment and textile enterprises should cooperate with each other through affiliating and supporting programs of the association in order to meet the rules of origin in accordance with commitments in free trade agreements.
繊維・アパレル企業は、自由貿易協定のコミットメントに従って原産地規則を満たすために、協会の提携および支援プログラムを通じて互いに協力すべきである。
Good friends in the course of all of this are really important, and they are especially welcome and necessary in order to meet the turbulence of these times.
このような状況においては、良き友人が真に重要であり、彼らは、特に、この激動の時代に対応するために歓迎され、必要とされています。
In order to meet security regulations, the smart car's components, from the basic processors and sensors to the complex algorithms and prevention systems, need to be appropriately authorized and certified.
セキュリティ規制を満たすためには、基本的なプロセッサやセンサーから複雑なアルゴリズムや予防システムに至るまで、スマートカーのコンポーネントを適切に承認および認定する必要があります。
In that circumstance, we may disclose your personal information to those third parties in order to meet your request for goods or services.
そのような状況では、我々は、商品やサービスのためのあなたの要求を満たすために、それらの第三者に個人情報を開示することがあります。
In addition, different types of dyes are used depending on the material, and it is important to select the appropriate soaping agent to match the dye in order to meet the fastness standard.
また、繊維素材によって使用される染料が異なり、染料に合わせた適切なソーピング剤のタイプを選ぶことも堅牢度基準を満たすためには重要なポイントです。
We are looking for a way of companies and individuals in order to meet the diverse needs of our customers, we can be sympathetic to the contents of our business partnerships.
当社では、お客様の多様なニーズにお応えするために、当社の事業内容に共感をいただき、パートナーシップを結ぶことのできる企業および個人の方を求めています。
I would be grateful if you could give me a little time in order to meet everyone more happily and to have a better time. We will continue to do our best for children in the future.
皆さまとより楽しくお会いするために、より良い時間とするために、すこしだけお時間を頂ければ幸いです。
In order to meet these demands joint research, development and production with the United States and other industrialized nations would be a rational choice.
こうした需要に応ずるためには、米国をはじめとした先進諸国との共同による研究・開発・生産がひとつの合理的な選択であろう。
Innovations in treatments, innovations in processes, innovations in friction components, but also innovations in its structure and its organisation in order to meet its customers' requirements as well as possible.
処理におけるイノベーション、プロセスにおけるイノベーション、摩擦部品におけるイノベーション、そしてお客さまのニーズに最適な形で応えるための構造と組織におけるイノベーションがあります。
Not only it forces companies to adapt in order to meet their customers and employee demands, but also at the same time, it presents several new challenges in terms of revolutionizing newer business models, systems and process integration, security and on demand availability.
顧客および社員の需要を満たすために強制的に適応させるだけでなく、同時に、新しいビジネス・モデルの革命を、システム及びプロセス統合、セキュリティ及びオンデマンドの可用性の面でいくつかの新課題を提示します。
In order to meet such needs, we developed the commercial use modular type multi air conditioning system"AIRSTAGE®" V-II series realizing industry's top class(*1) energy saving performance IEER(*2) 21.7 as well as high installation space saving and designing flexibility.
こうしたニーズに応えるため、当社は、業界トップクラス(注1)の省エネ性能IEER(注2)21.7を達成するとともに省設置スペース化、高い設計自由度を実現した業務用追加型マルチエアコン「AIRSTAGE」V-IIシリーズを開発いたしました。
A business process is managed by a business person: someone who understand the“business” and decides upon a strategy for doing that business, evaluates how well the business is going, and decides on how to change the process in order to meet changing conditions.
ビジネスプロセスを管理するのは経営者であり、経営者は「ビジネス」を理解し、そのビジネスを行うための戦略を決定し、ビジネスの現状を評価し、状況の変化に対応するためプロセスの変更を決めます。
Given this development, Hitachi Systems and Hitachi Systems Micro Clinic are reinforcing their services provision structure in southern region of India in order to meet the demand for IT services increasing on a daily basis in the region, and we held this seminar related to information security measures, a high-priority need for Japanese companies.
こうした背景を踏まえ、日立システムズと日立システムズマイクロクリニックは、日々高まるITサービス需要にお応えするため、インド南部地域におけるサービス提供体制を強化し、このたび、日系企業のニーズが高い情報セキュリティ対策に関するセミナーを開催しました。
The manager points to the order-made samples aligned on the shelves and continues,"We get all sorts of orders for the design, and in order to meet those requests, we have to have strong basic techniques and skills.
棚に並ぶオーダー品のサンプルを指差しながら、上里さんは言葉を続けた。「いろんなデザインのオーダーがありますが、それに応えるには、基本の技術がしっかりしてないとダメなんです。
結果: 56, 時間: 0.0673

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語