IN THE NAVIGATOR - 日本語 への翻訳

[in ðə 'nævigeitər]
[in ðə 'nævigeitər]
ナビゲータに
navigatorで

英語 での In the navigator の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's fine and dandy to have your named HTML elements show up in the navigator, but what if you could add any line to it, like a bookmark? You totally can.
ナビゲータにはHTML書類内で使用されているエレメント名でリストされますが、任意の文字列でナビゲータに表示させるブックマークを作成することが可能です。
Click""Update files from Storage" in the context menu of the root MQL5(or MQL4) element in the Navigator.
これを実行するには、クリックします。ナビゲータのルートMQL5(またはMQL4)要素のコンテキストメニューで、「ストレージからファイルを更新する」を選択します。
To do this, сlick"Update files from Storage" in the context menu of the root MQL5(or MQL4) element in the Navigator.
これを実行するには、クリックします。ナビゲータのルートMQL5(またはMQL4)要素のコンテキストメニューで、「ストレージからファイルを更新する」を選択します。
Depending on the selected object, a variety of data is assigned to the component: DT: If during the assignment a DT is selected in the navigator, all associated functions can be assigned one by one.
DT:割り当て時にナビゲーターでDTが選択されている場合、すべての関連機能を1つずつ割り当てることができます。
Function template: If during the assignment a function template is selected in the navigator, its data is transferred to the component, and the function of the component superimposes the function template.
機能テンプレート:割り当て時にナビゲーターで機能テンプレートが選択されている場合、データはコンポーネントに転送され、コンポーネントの機能は機能テンプレートと重なります。
During the assignment a check is run whether the source function in the navigator has the same function group as the target function in the schematic.
割り当て時に、ナビゲーターのソース機能が回路図のターゲット機能と同じ機能グループに属しているかどうかを確認するためのチェックが実行されます。
Unplaced function: If an unplaced function is selected in the navigator during the assignment, the original function of the component is replaced by the unplaced function.
未配置機能:割り当て時にナビゲーターで未配置機能が選択されている場合、コンポーネントの元の機能が未配置機能によって置き換えられます。
Select a component in the graphical editor or a placed function in the navigator, and select the menu items Edit< Delete placement.
グラフィカルエディターでコンポーネントを選択するか、ナビゲーターで配置済みの機能を選択し、メニューアイテムの[編集]<[配置の削除]を選択します。
The browser identification approach relies on functions that check the browser type string value and browser version string value and that search for certains characters or sub-strings in the navigator. userAgent property string.
ブラウザを識別する方法は、ブラウザのタイプを表す文字列、及び、ブラウザのバージョンを表す文字列の値をチェックし、navigator.userAgentプロパティの文字列から一定の文字または部分文字列を検索する関数に依存します。
If the option is disabled, the source code(*. MQ4,*. MQ5,*. MQH,*. CPP and*. H) and text files(*. TXT and*. CSV) are displayed in the Navigator, while executable ones are hidden.
このオプションが無効になっている場合は、ソースコード(*.MQ4、*。MQ5、*。MQH、*。CPPと*。H)とテキストファイル(*.TXTと*。CSV)はナビゲータに表示され、実行可能ファイルは非表示になります。
In the navigators, distributed terminals are indicated by a special icon.
ナビゲーターでは、分散端子は専用アイコン()によって示されます。
Display in the navigators The conduit, piping and hose line definitions are displayed in the device navigator, but not in the cable navigator..
ナビゲーターにおける表示コンジット定義、配管定義、ホースライン定義はデバイスナビゲーターに表示されますが、ケーブルナビゲーターには表示されません。
You can distinguish different projects(schematic projects, macro projects, projects for specific customers, etc.) and their data more easily on the basis of the color in the navigators.
複数のプロジェクト(回路図プロジェクト、マクロプロジェクト、特定のカスタマーのプロジェクトなど)とそのデータを、ナビゲーターの色に基づいて簡単に区別できます。
You can edit the data for a PLC at every position in the project where this data occurs: Both on the schematic and on the overview page and in the navigators.
プロジェクト内のPLCデータが生じるすべての場所(回路図ページ、概要ページ、ナビゲーター)でこのデータを編集できます。
Only the position of the bundle in the navigator hierarchy may change.
ナビゲーターの階層におけるバンドルの位置のみ変わる可能性があります。
The structure of their location is displayed in the Navigator window.
ロケーションのストラクチャーはナビゲーターウィンドウ表示されます。
The 3D geometry is combined in the navigator under the"Enclosure" node.
Dジオメトリがナビゲーターで"エンクロージャ"ノードの下にまとめられます。
Alternatively, you can select the guessedWord text field in the Navigator window.
または、「ナビゲータ」ウィンドウ「guessedWord」テキスト・フィールドを選択できます。
A similar structure is displayed in the Navigator window of the trading platform.
トレーディングプラットフォームの「ナビゲータ」ウィンドウも同様の構造が表示されます。
For convenience, all the indicators are divided into groups in the Navigator window.
便宜上、すべての指標はナビゲーターウィンドウ内のグループに分けられています。
結果: 1122, 時間: 0.0384

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語