JINPING - 日本語 への翻訳

jinping
金平
jinping
jin
習近平国家

英語 での Jinping の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On behalf of the eighteenth Central Committee, Xi Jinping made a report to the general assembly.
第18中央委員会を代表して、XiJinpingは総会に報告した…。
President Xi Jinping pledged recently to increase imports, in comments that were seen as a bid to defuse tensions with the United States and other trading partners.
XiJinping大統領は、米国や他の貿易相手国との緊張を緩和するための批判として、最近輸入を増やすことを約束した。
Tapscott went ahead to reveal that he recently held a meeting with Communist Party in China Vice-Chairman who stated that the President Xi Jinping is of the idea that blockchain will become the most important and influential technology.
Tapscottは、彼が最近XiJinping大統領がブロックチェーンが最も重要で影響力のある技術になるという考えであると述べた中国の共産党副会長との会合を開催したことを明らかにしました。
Additionally, the US and China are engaging in trade talks and it is not yet clear whether President Xi Jinping and President Trump will ever reach a middle ground on the matter.
さらに、米中両国は貿易交渉を行っており、XiJinping大統領とTrump大統領がこの問題に関して真っ只中に到達するかどうかはまだ明らかではない。
The other problem is that Asian secret society, CIA and NSA sources agree that Chinese President Xi Jinping also works for the Rothschilds.
他の問題は、アジアの秘密結社、CIAとNSAの情報源は、中国の習金平もまたロスチャイルドの為に働いていることを認めている。
The inauguration of the nineteenth congress of the Chinese Communist Party took place with the opening speech of Chinese President Xi Jinping, in front of the 2,300 delegates.
中国共産党の第19回総会の発足は、2300人の代表者の前で、中国の大統領西平博(XiJinping)の演説で行われた。
Despite Sophea's denials, in recent years, Hun Sen, who has held power for 34 years, and Chinese President Xi Jinping have been inseparable.
Sopheaの否定にもかかわらず、近年では、34年間権力を握ってきたフンセンと中国のXiJinping大統領は不可分です。
Combat system equipment in fire, Xi Jinping boarded the red arrow 10 missile launch vehicle, a detailed understanding of tactical and technical performance of equipment.
火災の戦闘システム機器、XiJinpingは、赤い矢印10ミサイル発射車両、機器の戦術的および技術的な性能の詳細な理解に乗った。
According to Xi Jinping, the new generation of information technology represented by artificial intelligence, quantum information, mobile communication, internet of things, and blockchain is accelerating breakthroughs in its range of applications.
XiJinpingによれば、人工知能、量子情報、移動通信、物事のインターネット、ブロックチェーンに代表される新世代の情報技術は、その応用分野において画期的な進歩を遂げています。
After more than a thousand years of decorating the polished, Jinping more many splendours, known as"langzhong Court in Wonderland" and"Jialing first exalted position" of good reputation.
後に、洗練された、装飾より多くのsplendours、"不思議の国の裁判所langzhong"と"評判の良い第一えいい"陵として知られて金平は、千年以上。
Wolf: People speculate about a referendum that will be held to make you, as Xi Jinping in China, a lifetime President.
ウルフ:人々は、あなたを生涯の大統領である中国の西平萍(XiJinping)とするために開催される国民投票について推測しています。
As the largest developing country and the largest developed world, China and the US shoulder a special responsibility,” Jinping said in a phone call to Trump, according to CCTV.
世界最大の発展途上国と、世界最大の先進国として、中国とアメリカは特別な責任を担っている」と、習近平国家主席はトランプ氏との電話会談で語ったと、中国のテレビ局CCTVが報じた。
In China, meanwhile, sources in the Shanghai, Guangdong and Taiwan factions of the Chinese underworld are all saying that a campaign to remove President Xi Jinping is under full swing.
一方中国では、地下組織の上海、広東、台湾の派閥が全て、習金平を排除する運動が本格的に進んでいると言っている。
After arriving at the Beijing Airport, the President and First Lady will participate in a welcome tea with President Xi Jinping of the People's Republic of China and Madame Peng Liyuan, followed by a tour of the Forbidden City and viewing of an opera performance.
北京空港に到着した後、大統領とファーストレディは、中華人民共和国の西平晋(XiJinping)大統領と鵬麗遠(PengLiyuan)婦人との歓迎のお茶に参加し、その後紫禁城を見学し、オペラ公演を見る。
Chinese President Xi Jinping has referred to it as part of a“new generation of information technology,” and Indian Finance Minister Arun Jaitley has stated that his government will“explore the use of blockchain technology for ushering in digital economy.”.
中国のXiJinping大統領はそれを「新世代の情報技術」の一部と呼んでおり、インドの財務相ArunJaitleyは、彼の政府は「デジタル経済の幕開けのためにブロックチェーン技術の利用を検討する」と述べた。
Scenic Jinpingshan national historical and cultural city in the southern suburbs of Langzhong city, scenic verge of Jialing River, a unique mountain steep, bright flowers and trees, even out peaks such as the screen, the Bank said Jinping.
画面などのピークを均一にするLangzhong市のユニークな山の急斜面の南の郊外、嘉陵江の風光明媚な縁で、明るく、花や木々の風景Jinpingshan国の歴史と文化の街、銀行の金平と述べた。
President Donald Trump set a 90-day deadline after meeting his Chinese counterpart Xi Jinping in Argentina last month, but has sent mixed signals about whether he intends to proceed with a dramatic hike in tariffs if a deal isn't reached by March.
ドナルド・トランプ大統領は先月、アルゼンチンで開催された中国のXiJinping氏との会談後、90日の期限を設定したが、3月までに交渉に至らなかった場合には大幅な引き上げを予定しているかどうかについてさまざまなシグナルを送った。
According to the CNBC, President Xi Jinping stated at the Chinese Academy of Science's annual conference,“a new generation of technology represented by artificial intelligence, quantum information, mobile communications, internet of things and blockchain is accelerating breakthrough applications.”.
によるCNBC中国科学アカデミーの年次総会で、「人工知能、量子情報、移動体通信、物とブロックチェーンのインターネットに代表される新世代の技術が画期的なアプリケーションを加速させている」とChenJinping大統領は述べた。
Jinping stressed that it is necessary to strengthen basic research, enhance the original innovation ability, and strive to let China take the leading position in the emerging field of blockchain, occupy the commanding heights of innovation, and gain new industrial advantages.
習近平は、基礎研究を強化し、独自のイノベーション能力を強化し、ブロックチェーンの新興分野で中国を主導的な地位につけ、革新の指揮をとる高さを占領し、新たな産業上の優位性を獲得するよう努力する必要があると強調しました。
Xi Jinping, however, can not directly threaten Taiwan and in fact confines itself to coaxing the one, which anyway considers a Chinese province, with practical and also economic arguments, remaining within the boundaries of the use of the great Chinese financial resources.
しかし、XiJinpingは台湾を直接脅かすことはできず、実際には中国のある地域を、中国の偉大な財源の使用の範囲内で、実用的かつ経済的な議論で鎮圧することに集中しています。
結果: 61, 時間: 0.032

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語