MUST DETERMINE - 日本語 への翻訳

[mʌst di't3ːmin]

英語 での Must determine の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In these sentences, the software must determine whether the pronoun"he" refers to"John", or"Edward" from the first sentence.
この文章をソフトウェアが解釈する際、「彼」が「ジョン」なのか「エドワード」なのかを決定する必要がある
The doctor must determine whether the metastasis results from a primary bone tumor(sarcoma) or from a neoplasm that began in another location.
医師は、転移が原発性骨腫瘍(肉腫)に起因するのか、それとも別の場所から発生した新生物に起因するのかを判断しなければなりません
Even during the time of registration, you are like a 11x11 manager must determine the color of the form players of the new club.
でも、登録の期間中には、新しいクラブのフォームの選手の色を決定しなければならない11人制マネージャーのようなものです。
In the final analysis, each Christian faced with jury duty must determine what course to follow, based on his understanding of the Bible and his own conscience.
結局のところ、裁判員の務めを果たすようにとの要請を受けたクリスチャンは各自、聖書に関する理解と良心に基づいて、自分がどんな行動を取るかを決定しなければなりません
One of the most important factors that scientists must determine is how to select the correct asteroid or minor planet for mining.
採鉱のための小惑星の選択科学者が判断しなければならない最も重要な要素の1つは、採掘に適した小惑星または小惑星を選択する方法です。
District Judge Alison Nathan, who wrote that the district court must determine whether as consent judgment is“fair and reasonable,” gave the two parties until October 11 to submit the explanation.
連邦地方裁判所のAlisonNathan判事は、同意判決が「公正かつ妥当」であるかどうかは地方裁判所が決定すべきであると言い、10月11までに説明文書を提出するよう両者に指示した。
It is not America that put people into the streets of Tunis and Cairo- it was the people themselves who launched these movements, and must determine their outcome.
テュニスやカイロの街に人々を集めたのは米国ではない――それは、こうした動きを始めた人々自身であり、彼ら自身が最終結果を決定せねばならないのである
Before embarking on a conflict of law analysis, the court must determine whether a property agreement governs the relationship between the parties.
法の抵触を分析し始める前に、裁判所は、財産契約が当事者間の関係を支配しているかどうかを判断しなければならなかった
Since war is not an act of senseless passion but is controlled by its political object, the value of this object must determine the sacrifices to be made for it in magnitude and also in duration.”.
戦争は無意味な情熱の行為ではなく、政治的目標によって支配されるので、目標の価値が、そのために払われる犠牲の大きさと持続時間を決定すべきだ
If there is no common assignee or inventor and the rejection under 35 U.S.C. 102(e) is the only possible rejection, the examiner must determine whether an interference should be declared.
共通の出願人又は発明者が存在せず,また,特許法第102条(e)に基づく拒絶が唯一可能な拒絶である場合は,審査官は,インターフェアレンスが宣言されるべきか否か決定しなければならない
Organizations must determine the best way to collect massive amounts of data from various sources, but the challenge lies in how that data is managed and analyzed for the best return on investment(ROI).
組織はさまざまなソースから膨大な量のデータを集める最良の方法を決めなければならないが、課題はそのデータが最も良いROIを得るためにどのように管理され、どのように分析されるかにある。
The question is not irrelevant, but now has taken on such dimensions, with just the story of the refugees, who must determine specific questions on whether the stay of the Magyar country within the European Union.
質問は無関係ではありませんが、今、欧州連合(EU)内マジャールの国のかどうか滞在に関する具体的な質問を決定しなければならない難民だけの話では、このような寸法に撮影しています。
Target market: To test the viability or success/failure ratio of your new business opportunity, you must determine if there are people out there with the financial strength as well as the ability and willingness to buy your products.
目標市場:あなたの新しいビジネスチャンスの生存率や成功/失敗の比率をテストするには,財務の健全性だけでなく、あなたの製品を購入する能力と意思を持つそこに人々があるかどうかを判断しなければなりません
To enforce an award against a State's assets located in the United States, Section 1609 of the FSIA provides that the court must determine whether the assets meet restrictive exceptions to immunity from execution that provides general protection of State property from attachment.[3].
米国に所在国の資産に対する賞を適用するには,セクション1609FSIAの裁判所は資産が添付ファイルからのStateプロパティの一般的な保護を提供し、実行から免疫力への制限の例外を満たしているかどうかを判断しなければならないことを提供します。[3]。
Except where the Company gives its special consent, the customer must determine the number of passengers(fees applicable to it, etc.) and other service details at least four(4) business days prior to the conduct of the Cruising Service.
お客様は当社が特別に了承した場合を除き,本クルーズサービス実施の4営業日前までに乗船人数(それに伴う料金等)その他サービス内容を確定しなければなりません
Since war is not an act of senseless passion but is controlled by its political object, the value of this object must determine the sacrifices to be made for it in magnitude and also in duration.
戦争は盲目的な激情の行為ではなくて、その中に政治的目的が存在するので、政治的目的が持っている価値が、この目的を達成するために払う犠牲の大きさを定めなければならない
When the legal sufficiency of a complaint is challenged by a section 2-615 motion to dismiss, all well-pleaded facts in the complaint are taken as true and a reviewing court must determine whether the allegations of the complaint, when interpreted in the light most favorable to the plaintiff, are sufficient to establish a cause of action upon which relief may be granted.
Section2-615に基づく申立によって訴状が十分なものであるかどうかが問われる時、全ての十分に陳述された事実は真実であるとされ、当裁判所は、訴状にある主張が、原告らに最も有利な点から解釈した時に、救済命令が認められる可能性のある訴訟原因を立証するのに十分なものかどうかを判断しなくてはならない。
We must determine the scale.
規模を決めなければならない
You must determine tent usage first.
テントの使用法を最初に定めなければなりません
You must determine the price immediately.
今すぐ値段を決めなければいけません
結果: 1065, 時間: 0.045

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語