NOT TO FOLLOW - 日本語 への翻訳

[nɒt tə 'fɒləʊ]
[nɒt tə 'fɒləʊ]
従わない
追わない
歩まないように

英語 での Not to follow の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In a word: it would be necessary not to follow the texts of the Council but its spirit.
一言でいえば、必要なのは、公会議文書に従うことではなく、公会議の精神に従うことなのです。
Japan should be careful not to follow the U.S. lead.
日本は米国の後を追うようなことをしないように注意すべきです。
Where do you decide whether or not to follow someone on Twitter?
ツイッターでフォローするかどうかを決めるポイントはどこにあると思いますか?
The document cannot be loaded, as it seems not to follow the RTF syntax.
文書はRTF文法に従っていないようなので読み込めません。
As there is no requirement to choose judge from outside the area, it is ok not to follow that advice.
当エリアに所属してない会員の選定する条件はありませんので、そのアドバイスを従わなくも大丈夫です。
Too late for them to ever see again the light they once chose not to follow.
もう遅すぎのです!かつて従わなかった光が。
We were wise enough not to follow the traditional prevailing orthodoxies of the Western financial world in the last 30 years.
私たちは賢明で、過去30年の間に西側の金融社会が採用していた伝統的な手法には従わなかった、ということだ
Now he knows how dearly it costs not to follow Christ, from his experience of this sweet life and its opposite.
今や彼は知る、この甘美な生とその逆を経験したために、キリストに続かぬことがどれだけ高い代償を払うか。
We were wise enough not to follow the tradition of the Western financial world in the last 30 years.
私たちは賢明で、過去30年の間に西側の金融社会が採用していた伝統的な手法には従わなかった、ということだ
but opted not to follow the“patent dance” and did not disclose its aBLA to Amgen.
の販売を求め、aBLAを提出したものの、「特許ダンス」の手続きには従わないことを選び、アムジェン社にそのaBLAを開示しなかった。
Think tank, the Brookings Institution, urged Obama to increase the firebombings of Donbass, but he decided not to follow that advice, at that particular time.
シンクタンク、ブルッキングス研究所は、オバマにドンバスの焼夷弾攻撃を強化するよう促したが、彼はその時点では、その助言には従わないことを決めたのだ。
If you prefer not to follow an affiliate link then copy it to your browsers address bar and delete the affiliate portion of the link before hitting enter.
アフィリエイトリンクに従わないことを望む場合は、ブラウザのアドレスバーにコピーして、リンクのアフィリエイト部分を削除してからenterを押します。
I will tell them not to follow the manual of good behaviour but to discover their own lives, desires, adventures, and to live.
きちんとした行動のマニュアルに従うのではなく、自分の人生、欲望、冒険を発見して、"生きろ"って教えてやるの。
With respect to this argument, the objective of the article is not to follow the same path, but to identify, evaluate and assess motivation/decision behind Hezbollah's“military” intervention in Syria.
この議論に関しては、記事の目的は、同じ道をたどるのではなく、シリアにおける「軍事的」介入の背後にあるモチベーション/決定を特定し、評価し、評価することである。
In the case of Paragraph 2, the Company shall not be liable for any disadvantage caused by failure of the customer to notify the Company or not to follow the Company's guidance even if it is notified.
第②項の場合、該当の会員が会社にその事実を通知しなかったり、通知した場合でも会社の案内に従わずに発生した不利益に対して会社は責任を負いません。
The word"diet" has been distorted a lot, since it refers to a style and behavior of healthy life and not to follow"plans" that endanger the health of people.
それは健康的な生活のスタイルと行動を指し、人々の健康を危険にさらす「計画」に従わないことから、「食事療法」という言葉は大きく歪められてきました。
Our advice to mankind, contemplating the coming Pole Shift with all the scary twists and turns their Earth will take during this process, is not to follow the leadership of fools.
人類への私達の助言は、この過程の間に地球が取る、すべての恐ろしくひどい紆余曲折をともなう、来るべきポールシフトをじっくり考えることが、愚か者達の指導者集団に従うことではないということです。
If Libra is ever going to launch, Facebook will need not only to persuade skeptical policymakers, but also to convince its skittish partners not to follow PayPal to the exit.
フェイスブックは、リブラを発行するつもりであれば、懐疑的な政策立案者を説得するだけでなく、神経過敏になっているパートナー企業たちがペイパルに追随しないように説得する必要もあるだろう。
Noting that the Russian Olympic Committeee(ROC) had not been implicated, the IOC opted not to follow WADA's recommendation that Russia be banned entirely from the Rio 2016 Olympics.
IOCはロシアオリンピック委員会(ROC)が関与していなかったことに留意し、ロシアをリオ2016オリンピックから完全に除外すべきとするWADAの勧告に従わないことを選択。
(11) If any instruction of the Overseas Prospective Buyer provided in writing, online, or by telephone is incomplete and Mallet International deems it inappropriate, Mallet International may choose not to follow such instruction, and, in such case, shall assume no responsibility therefor.
マレットインターナショナルは、国外買受希望者の書面、オンライン、または電話による入札指示に不備があり、または不適当であると判断するときは、当該入札指示に従わないことができます。この場合において、マレットインターナショナルは責任を一切負いません。
結果: 58, 時間: 0.0585

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語