SUBSCRIBER BASE - 日本語 への翻訳

[səb'skraibər beis]
[səb'skraibər beis]
加入者ベース
加入者基盤を
サブスクライバーベース
契約者の基盤

英語 での Subscriber base の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Previously I wrote, that to increase the subscriber base operator partly moved to the"planned economy", mandating their salons to connect new subscribers..
以前書いた,サブスクライバーベース演算子を部分的に増加することは「計画経済」に移動,新規加入者を接続するためのサロンを義務付ける。
Has Apple seen its iPhone peak, or will the fourth largest US cellular firm be able to claw back its falling subscriber base?
しかし、T-Mobileにとっては遅すぎますか?アップルはiPhoneのピークを見たのか、それとも4番目に大きい米国の携帯電話会社が加入者基盤を奪うことができるだろうか?
So, in a recent press release announced figure, that HD-channels viewers"national" operator is two-thirds of the subscriber base, ie. more 8 million.
だから,最近のプレスリリースを発表しました図中の,そのHD-チャンネルの視聴者「国家」オペレータは、加入者ベースの三分の二であります,t.e…詳細8百万。
In short, email marketing matters and if you're not sending out at least monthly email newsletters to your subscriber base, you should be.
不足分では、電子メールのマーケティングは重要で、あなたの契約者の基盤に少なくとも月例電子メールの時事通信から送らなければ、あるべきである。
You can start with a free account and as your subscriber base grows, move up easily to a paid account.
あなたは無料のアカウントから始めることができ、加入者の基盤が成長するにつれて、簡単に有料アカウントに移動することができます。MailChimpは既製のニューステンプレートを提供しています。
For 9 months of this year,"Orion" has increased its subscriber base by 4%, outstripping the growth rates of other operators of satellite TV.
ため9今年、「オリオン」のヶ月によってその加入者ベースを増加しています4%,衛星テレビの他の事業者の成長率を上回って。
The appendix reveals that the GSM/EDGE subscriber base is expected to peak in 2015 and expected to decline thereafter as subscribers migrate to 3G services.
付録は、2015年にGSM/EDGE加入者ベースがピークに予期されて、加入者が3Gサービスに移住するのでその後傾いていることが期待されていることを明らかにする。
Its subscriber base has grown from 57 million registered users in 2005 to 220 million users at the end of June 2007.
加入者ベースでは、2005年には5700万人であった登録ユーザー数が、2007年6月末には2億2000万人に増加している。
This unique subscriber base is forecast to grow by 7 per cent per year(CAGR) to 2020 to reach just over half a billion and account for 49 per cent of the population.
このユニーク加入者ベースは2020年まで年平均成長率(CAGR)7パーセントで増加し、2020年には5億人をわずかに超え、総人口の49パーセントを占めると予測されています。
The report reveals that the GSM/EDGE subscriber base is expected to peak in 2015 and expected to decline thereafter as subscribers migrate to 3G services.
付録は、2015年にGSM/EDGE加入者ベースがピークに予期されて、加入者が3Gサービスに移住するのでその後傾いていることが期待されていることを明らかにする。
And that's only if the service is able to match Spotify's paid subscriber base of 15 million, which Munster thinks is highly unlikely.
それは、AppleMusicの有料会員ベースがSpotifyと同規模の1500万人に達した場合に限っての予想で、Munster氏はそれが実現する可能性はかなり低いと考えている。
The report notes, that in the last three months of last year, the subscriber base of working in India DTH-operators increased by 570 th. connections.
レポートのメモ,昨年の最後の3ヶ月で、インドDTH-オペレーターで働くの加入者ベースでは増加していること570th.接続。
Transfer at least part of the"gray" of subscribers to the legal service would help"Media Group" in the short term to increase the subscriber base.
法的サービスへの加入者の「グレー」の少なくとも一部は、短期的には「メディアグループは、」加入者ベースを高めるために役立つだろう転送。
Best Buy plans to use both Napster's technological capabilities and its subscriber base to reach consumers looking to explore digital music and other forms of entertainment"beyond music subscriptions" over a variety of electronic devices.
BestBuyは、Napsterの技術資産および利用者というベースを活用し、デジタル音楽や、さまざまな電子デバイス上で「音楽サブスクリプションを超える」エンターテインメントの新たな形を模索する消費者へのリーチを広げる予定である。
Time Warner Cable might be America's second-largest cable and Internet service provider, but its subscriber base is about half that of Comcast(although it added about 750,000 customers by taking over Insight Communications in 2011).
TimeWarnerCableは米国第二のケーブル及びインターネットサービスのプロバイダーかもしれないが、その加入者基盤はComcastの約半分に過ぎない(2011年にはInsightCommunicationsを買収して750,000の顧客を獲得したにも拘わらず)。
You can't automatically segment subscribers based on their actions.
自分の行動に基づいてサブスクライバを自動的に分割することはできません。
Know their subscriber base and be able to tell you with reasonable.
契約者の基盤を知り、適度との言える。
The number of HD subscribers reached 78% of the total subscriber base- 9,6 million.
HDの加入者数に達しました78%総加入者ベースの-9,6百万円。
Global subscriber base of pay TV subscribers grew by 4 million for 3 of the month.
グローバルの契約者数は有料テレビ契約数が増加し4百万円3今月の。
The highest growth of the subscriber base growth in Europe amid a general slowdown of the global Pay TV market.
グローバル有料テレビ市場の全般的な景気減速の中で、ヨーロッパで加入者ベースの成長の高い成長。
結果: 235, 時間: 0.0348

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語