THE ANTIBIOTICS - 日本語 への翻訳

[ðə ˌæntibai'ɒtiks]
[ðə ˌæntibai'ɒtiks]

英語 での The antibiotics の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Those are bacteria that have become resistant to many, if not all, of the antibiotics that we have developed to treat this infection.
スーパー耐性菌とは人類が開発してきた-すべてではないにしても多くの抗生物質に耐性を持つ細菌です。
Some of these drugs- including the antibiotics ciprofloxacin and ceftriaxone- have been deemed essential by the World Health Organization for the treatment of infections.
抗生物質のシプロフロキサシンとセフトリアキソンを含むこれらの薬剤は感染症の治療のために世界保健機関によって必要不可欠とみなされてきました。
There is also a risk of infection so make sure you take the antibiotics prescribed to you buy your doctor and avoid drinking alcohol whilst taking them.
また伝染危険があります従ってそれらを取る間規定される抗生物質をあなたに買物あなたの医者持って行き、アルコールを飲むことを避けるように確かめて下さい。
That lasted a while, but then the farmers decided that they couldn't avoid giving the antibiotics to just one section of chickens and shut the group out.
それでしばらく続くんだけどやがて1棟だけ抗生物質を与えないわけにもいかないということになって、追い出されるんです。
The antibiotics are specific to the type of infection and usually need to be taken anywhere a few days to a few weeks, depending on the severity and type of bacterial infection.
抗生物質は感染の種類に特有であり、通常、細菌感染の重症度および種類に応じて、数日から数週間の間に摂取する必要があります。
There are some side effects for the treatment of erythroderma which includes the antibiotics can cause stomach upset, diarrhea, and an allergic reaction.
抗生物質を含む紅皮症の治療のためのいくつかの副作用があり、胃の不調、下痢、アレルギー反応を引き起こす可能性があります。
If you want to get across the various trials and tribunals of having a yeast infection then the antibiotics provide huge relief and instantly so.
あなたはイースト菌感染症を持っていることの様々な試験や裁判全体で取得したいのであれば、その後、抗生物質はそう瞬時に大きな安心感を提供します。
Following his diagnosis, the man's strain was found to be resistant to the antibiotics ceftriaxone and azithromycin, which are recommended to be taken together as a combination therapy in many countries, including the US(in others, ceftriaxone and its cousins are the sole front-line drugs recommended).
彼の診断後、その男性の株は抗生物質セフトリアキソンとアジスロマイシンに耐性であることが判明したが、これは米国を含む多くの国で併用療法として併用されることが推奨されている(セフトリアキソンおよびその同族は、ラインドラッグが推奨される)。
In the United States, possibly 80 percent of the antibiotics sold every year go to farm animals, not to humans, creating resistant bacteria that move off the farm in water, in dust, in the meat the animals become.
アメリカでは毎年売られた抗生物質の80%が人間にではなく農場の動物に使われており農場から流れ出る水、ちりそして出荷される肉の中に耐性菌が生まれるのです。
In the other two studies, the antibiotics were started at home. Key resultsOutpatient antibiotic therapy is probably as effective as inpatient therapy in people(both in adults and children) with cancer who develop febrile neutropaenia for improving the signs of infection, including reducing fever.
残りの2試験では自宅で抗生剤を開始していた。主要な結果発熱性好中球減少症を発症したがん患者(成人と小児ともに)の解熱を含む感染症の徴候の改善に関して、抗生剤による外来治療の有効性は入院治療とおそらく同程度である。
Bandit Petersburg. The collapse of the antibiotic»: Alexander Domogarov.
バンディット・ピーターズバーグ。抗生物質の崩壊»:アレキサンダー・ドモガロフ。
The same goes for the name of the antibiotic.
抗生物質の名前についても同じことが言えます。
This treatment only drinks the antibiotic etc.
治療は抗生物質などを飲むだけです。
Began production of the antibiotic, PENICILLIN.
抗生物質「ペニシリン」の製造開始。
Always take the entire course of the antibiotic.
常に抗生物質のコースを完了してください。
Could this be a side effect of the antibiotic?
これは抗生物質の副作用でしょうか?
He did not disclose the name of the antibiotic.
抗生物質の名前はわかりません。
The antibiotic helps clear up acne.
抗生の助けはアクネを片付ける。
The antibiotic is given every 6 hours.
抗菌薬は6時間ごとに服用します。
Collapse of the Antibiotic"almost became the last role in the cinema of Nikolai Rudnik.
抗生物質の崩壊」がニコライ・ルドニクの映画の最後の役割となりました。
結果: 41, 時間: 0.4886

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語