抗生物質の使用 - 英語 への翻訳

use of antibiotics
of antibiotic use

日本語 での 抗生物質の使用 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
研究者は、若い時(20-39)、または中年(40-59)、または年上(60以上)のときに抗生物質の使用について女性に質問しました。
Researchers asked women about their use of antibiotics when they were young(20-39), middle-aged(40-59), or older(60 and older).
妊娠計画における、そして女性が子供の概念について知らない最初の数週間における抗生物質の使用は、深刻な問題によるものであるべきです。
The use of antibiotics when planning pregnancy and in the initial weeks when a woman does not yet know about the conception of a child should be due to a serious problem.
科学者たちは、抗生物質の使用(特に過剰使用)は、とりわけグルコース代謝、免疫系、食物消化および行動に影響を及ぼす様々な問題に関連していることを発見し始めています。
Scientists are beginning to discover that antibiotic use- and overuse especially- is associated with a range of problems that affect, among other things, glucose metabolism, the immune system, food digestion and behavior.
抗生物質の使用、特に広域スペクトラムの抗生物質(さまざまな細菌を治療できる)、または長期間抗生物質を服用していた場合。
Antibiotic use, especially a type of antibiotic that is broad-spectrum(is able to treat a wide variety of bacteria) or if you have been taking antibiotics for an extended period of time.
ほかの実験技術、すなわちメタゲノミクス・ショットガンシークエンシングは抗生物質の使用前後の最大の相違を明らかにし、研究者たちに抗生物質耐性の出現に関する研究を可能にした。
Another lab technique, metagenomic shotgun sequencing, highlighted the largest differences before and after antibiotic usage, which enabled researchers to study the emergence of antibiotic resistance.
しかし、今や密接な見方をした新しい研究は、長期的な抗生物質の使用の結果が、私たちが思った以上に到達する可能性が高いことを示唆しています。
But now a new study that takes a closer look suggests the consequences of long-term antibiotic use could be even far-more reaching than we thought.
同じことが言え抗生物質の使用から遠のく必要があるのですしかしそう考えるなら何が抗生物質の代わりになるのでしょうか。
The analogy here is, perhaps we need to move away from using antibiotics, and if you think about it, what are good substitutes for antibiotics?.
私たちは、私たちの母親からプロバイオティクス腸内細菌を継承し、これらの微生物は、恒久的に抗生物質の使用や貧しい食生活の結果として失われる可能性があります。
We inherit probiotic gut bacteria from our mothers, and these microorganisms may be permanently lost as the result of antibiotic use and poor diet.
その一方、腎がん、および、肺がんにおける現在進行中の他の研究では、抗生物質の使用とがん免疫療法の転帰との関連が探究されている。
Meanwhile, other ongoing studies in kidney and lung cancers are exploring the connection between antibiotic use and outcomes with cancer immunotherapy.
アニマルウェルフェアの5つの自由を担保することなく、安易に抗生物質の使用を減らしてしまえば、ただ単に動物が苦しんで死んでいくだけ、より病気が蔓延し、バイオセキュリティが崩れるというひどい結果になるだろう。
If the use of antibiotics is simply reduced without securing the five freedoms of animal welfare, there will be terrible consequences of animals simply suffering and dying, diseases spreading more, and bio-security breaking down.
地中海諸国の肉および飼料、イタリアおよび世界における肉の実質消費、動物に対する抗生物質の使用、肉と特定の病気との関係、問題についての誤った情報があれば、IARCとWHOは本当に赤身肉と加工肉について何を言いましたか?
Meat and diet in Mediterranean countries, real consumption of meat in Italy and in the world, the use of antibiotics on animals, the relationship between meat and certain diseases; or again, given all the misinformation circulating on the issue, what did IARC and WHO really say about red and processed meat?
研究によれば、細菌にさらされることは考えられる理由の1つでしかなく、食生活、運動不足、環境、抗生物質の使用、アレルギーの家族歴がより大きな役割を果たしているかもしれないということです。
Research suggests that exposure to germs is only one possible reason for this and diet, lack of exercise, our environment, use of antibiotics and a family history of allergies may play a bigger role.
研究によれば、細菌にさらされることは考えられる理由の1つでしかなく、食生活、運動不足、環境、抗生物質の使用、アレルギーの家族歴がより大きな役割を果たしているかもしれないということです。
Research suggests that exposure to germs is only one possible reason for this and diet, lack of exercise, our environment, use of antibiotics, lack of vitamin D and a family history of allergies may may play a bigger role.
抗生物質の使用とクロストリジウムディフィシルとの関連性抗生物質の予防投与がクロストリジウムディフィシル発症の危険要因であることは既に明確化しており、特にこの関連性をより詳細に分析している研究を詳しく調べることが重要である。
The link between antibiotic use and Clostridium difficile Having already established that prior antibiotic exposure is the main risk factor for developing C. difficile, it is important to scrutinise the studies which specifically examine this link in more detail.
科学者たちは、抗生物質の使用(特に過剰使用)は、とりわけグルコース代謝、免疫系、食物消化および行動に影響を及ぼす様々な問題に関連していることを発見し始めています。
Scientists are starting to discover that antibiotic use- and overuse especially- is linked to a range of problems that affect, among other things, the immune system, glucose metabolism, food digestion, gut health and behavior.
成人期のさまざまな段階での抗生物質の使用期間を調査することにより、中年以降の長期使用と、その後の8年間における脳卒中や心臓病のリスク増加との間に関連性があることがわかりました」とHeianzaTulane公衆衛生および熱帯医学学校の研究員。
By investigating the duration of antibiotic use in various stages of adulthood we have found an association between long-term use in middle age and later life and an increased risk of stroke and heart disease during the following eight years,” said study first author Yoriko Heianza, a research fellow at Tulane University School of Public Health and Tropical Medicine.
成人期のさまざまな段階での抗生物質の使用期間を調査することにより、中年以降の長期使用と、その後の8年間における脳卒中や心臓病のリスク増加との間に関連性があることがわかりました」とHeianzaTulane公衆衛生および熱帯医学学校の研究員。
By investigating the duration of antibiotic use in various stages of adulthood we have found an association between long-term use in middle age and later life and an increased risk of stroke and heart disease during the following eight years,” says first author Yoriko Heianza, a research fellow at the Tulane School of Public Health and Tropical Medicine.
適切な抗生物質の使用によって。
By appropriate use of antibiotics.
Org\腎盂腎炎に対する抗生物質の使用
Org\ The use of antibiotics for pyelonephritis.
骨髄炎の治療とそれに抗する抗生物質の使用
Treatment of osteomyelitis and use of antibiotics to fight it.
結果: 749, 時間: 0.018

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語