THE CURRENT BUILDING - 日本語 への翻訳

[ðə 'kʌrənt 'bildiŋ]
[ðə 'kʌrənt 'bildiŋ]

英語 での The current building の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hakuinsha Pavilion The Hakuinsha Pavilion is a facility built as a place to promote traditional Japanese culture in the Komaba Campus. The current building was completed in June 1996 to replace the former pavilion, which had become too old for use.
柏蔭舎駒場キャンパスにおける伝統文化の実践の場として設けられた施設で、現在の建物は老朽化した旧柏蔭舎に代わるものとして1996年6月に落成しました。
The current building was reconstructed in 1939, and many people who want to pay a visit in silence, away from the bustle of the city, come here.
現在の建物は1939年に再建されたもので、街の喧騒と離れ、静かにお参りをしたい人が数多く訪れている。
The current building dates back to 1543, but the original structure, which was born as a watch tower to announce the arrival of suspicious boats, was similar to the current one in materials used and color.
現在の建物は1543年、もともとは不審船の入港を監視する物見の塔として建てられ、素材も色も今と同じでした。
The current building replaced one destroyed by a tornado in 1923, where Lora had served lunches and sold groceries while Leo worked at the Empire District Electric Co..
現在の建物は、1923年に竜巻によって破壊された建物を修復している間に、ロラがEmpireDistrictElectricCo.で働き、昼食を提供し、食料品を販売しました。
The current building is one that has been rebuilt during 1604 to 1609 under the direction of the military commander Date Masamune. 130 craftsmen were gathered for this task.
現在の建物は、武将・伊達政宗の指揮により、1604~1609年の間に再建されたもので、130人もの職人たちが集められた。
The current building was constructed in 1928 following the destruction of the previous building during the 1923 Great Kanto Earthquake, and is characteristic of the traditional dashigeta-zukuri style of architecture used by old Odawara merchants.
現在の建物は、関東大震災で倒壊した建物を昭和3年(1928年)に再建したもので、小田原の商家の伝統的な建築様式「出桁(だしげた)造り」が特徴。
The Lysium Theatre has a long history dating back to 1765, but the current building was renovated in 1996 and has a new look.
ライシアム・シアターには1765年から始まる長い歴史があるそうですが、現在の建物は1996年に増改築されたもので、新めの外観です。
The current building of Mitsu station was built in 2009, but the station was originally opened in 1888 when IYOTETSU Railways started its operation between Matsuyama City station and Mitsu station.
現在の駅舎は2009年竣工と比較的新しいですが、三津駅自体の歴史は古く、1888年の伊予鉄道開業時の最初の路線は松山市駅と三津駅を結んだものでした。
As the original building was collapsed by the"Ansei Great Earthquakes*"(1850s), the current building was rebuilt after the earthquake; it was designated as a registered tangible cultural property of Japan in 2006.
元々の建物は安政の大地震(1850年代)で倒壊してしまい、今の建物は地震後に建て直されたものですが、2006年に国の登録有形文化財に指定されています。
A castle was first built on the site in 1401, but most of the current building was designed in 1845 by Sir Charles Barry.
この地に最初に城が建てられたのは1401年のことであるが、現在の建物の大半は、1845年にチャールズ・バリー卿によって設計されたものである。
The current building was elected in 1844 to cut the inside by setting up the Hongsal(red-painted) gate and enshrined tablets were hung in two lines.
現存の建物は1844年に建てられたもので四方にホンサルムンを設置し、内部を遮断し、前後2列に旌閭懸板をが掛けられている。
The occasion of the 1911 International Exposition of Rome(50th anniversary of the Unification of Italy) was taken to construct the current building in Valle Giulia as the permanent site of the Gallery.
年のローマ国際展(イタリア統一50周年)の機会に、ヴァレ・ジュリアの現在の建物をギャラリーの恒久的な場所として建設しました。
According to the leaflet, although the origins of the cathedral date back to the 5th century, it was rebuilt again and again, so the majority of the current building is from the 19th century.
こちらは、もらったパンフレットによると、起源としては紀元5世紀に遡るらしいですが、何度も建て直され、現在ある建物の大部分は19世紀のもののようです。
According to IU's agency claimed that speculation in the property and land purchases has said that is not true, saying the current building has no plans to sell itdamyeonseo the laboratory of IU mother of offices and private studios and junior IU to IU supports.
アイユの所属事務所によると、この建物の土地買い入れに投機したという主張は事実ではないと、現在の建物は、アイユ母オフィスとアイユの個人作業室とアイユがサポートする後輩たちの練習室がいるとして売却する計画はないと明らかにした。
In 1957, it has been renovated to the current building, but as long as it is one of the three Tokyo public baths which survived from the Edo period, it can be said it will be a cultural property class.
昭和32年に現在の建物に改築されましたが、江戸時代から存続している都内の銭湯の3軒の内の1軒であれば、それだけでも文化財級といえます。
When the current building was acquired, the first and second floors were completely separate; the company created one open space when the first-floor chill-out room was being built by knocking through into the second-floor meeting space.
現在のビルを購入した際、1階と2階は完全に独立したフロアだったが、1階のチルアウト・ルームを吹き抜けにして、2階のミーティングスペースと一つの空間になるようにした。
The ruins of Honkan were demolished and the current building constructed. You can see here official documents and architectural plans relating to the rebuilding, along with scenes from the reconstruction commemoration ceremony held in Tokyo in 1930 Showa 5.
倒壊した本館にかわって建設された新しい本館(現在の本館)建設の際の公文書や、建築図面、昭和5年(1930)に東京で行われた復興記念式典の様子をご覧いただきます。
The current buildings are old.
現在の建物は古い。
The current buildings which had been used as a villa in Kokai were moved over a period of 4 years from 1990 to their current location.
現在の建物は、子飼で下屋敷として使用していたものを1990年から4ヶ年かけて移築したもの。
In phase two, the current buildings will be demolished and replaced with new facilities by August of 2012.
第2段階工事は、現在のビルを撤去して2012年8月をめどに完工する計画。
結果: 81, 時間: 0.0365

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語