THE CYCLE OF VIOLENCE - 日本語 への翻訳

[ðə 'saikl ɒv 'vaiələns]
[ðə 'saikl ɒv 'vaiələns]
暴力のサイクルを
暴力の連鎖を
暴力の循環を

英語 での The cycle of violence の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We underscore the importance of building on military success with police and civil administration engagement to restore stability and the rule of law, thus enabling development and job creation, prerequisites for breaking the cycle of violence.
我々は、安定及び法の支配を回復するための警察及び市民行政の関与による軍事的成功の構築、及びそれによる開発と雇用創出という暴力のサイクルを断ち切る前提条件を可能にすることの重要性を強調した。
Bush has adopted(“the cycle of violence has got to end in order for the peace process. to begin”), implies a moral equivalence between the killing of Israeli civilians and Palestinian Arab terrorists.
ブッシュ大統領が採用した用語(「暴力の連鎖は、和平プロセスが始まるために終結しなければならない」だが、イスラエル民間人とパレスチナ系アラブ人のテロリストの殺害の間で道義的同等性を含意する。
It is important to not only get civilians and children out of Fallujah, but ensure their safety after exiting and address the underlying issues of sectarian distrust and fear to end the cycle of violence perpetually leading Fallujah to conflict since the 2003 Iraq War and threatening them in the future.
ファルージャ市外に市民・子どもを脱出させるだけでなく、避難後にその安全性を確保するとともに、2003年のイラク戦争以降、ファルージャに絶えず紛争をもたらし、将来にわたって脅威を与えている暴力のサイクルを終わらせるため、宗派間の不信と恐怖という根本的な問題に取り組むことが重要である。
How powerfully that scene presented the cycles of violence in our lives, and yet how sad and tender it was.
あのシーンは何と強烈に人生における暴力の循環を見せつけたことか。そしてそれはなんと哀しく痛ましいものか。
By developing and advocating nonviolent options and actions in the pursuit of justice, we hope to break the cycles of violence engendered by war and terrorism.
正義をもとめて非暴力の選択肢と行動を発展させ提唱することによって、私たちは戦争とテロが引き起こす暴力の連鎖を断ち切りたいと願っています。
The cycle of violence and hate continues.
暴力と憎しみの連鎖は続いていくのです。
Why do some families repeat the cycle of violence?
なぜ国家は戦争のサイクルを繰り返すか。
And not in a way that would perpetuate the cycle of violence.
決して暴力の連鎖は生ませない。
And we must not fail to be wary of security-related laws and the movement to change the Constitution which will inevitably involve the Japanese people in the cycle of violence.
また、日本国民を暴力の連鎖に巻き込むにちがいない安全保障関連法や改憲の動きにも警戒を怠ってはなりません。
The cycle of violence, provocations and retaliations which we have witnessed In Iraq over the past few weeks has to stop,” Michel said, adding that“further escalations must be avoided at all costs.”.
過去数週間にわたってイラクで目撃した暴力、挑発、報復のサイクルは止めなければなりません」とミシェルは「さらなるエスカレーションは絶対に避けなければならない」と付け加えた。
We expressed the hope that the cycle of violence and repression would give way to early dialogue between Israel and Palestinians that will lead to free, democratic elections and negotiations.
我々は,暴力と抑圧の繰返しが,自由かつ民主的な選挙及び交渉へとつながる,イスラエルとパレスティナ人との間の早期対話によって,置き換えられるよう希望する旨を表明した。
All this in the hope that the cycles of violence and destruction will not continue endlessly.
すべて暴力と破壊のサイクルが永遠に続くものでないことを願ってのことです。
Cycle of Violence→.
暴力のサイクル】。
Understands cycle of violence.
暴力のサイクルを理解する。
That's the only way to end that cycle of violence.
それが、暴力の悪循環を止める唯一の道である。
A never-ending cycle of violence.
終わりなき暴力の連鎖
It is no wonder that the world is caught in a never-ending cycle of violence.
だから、死の暴力の終わりなきサイクルに陥っていることは驚きではない。
And alarmed also that the escalating cycle of violence seems to be spinning out of control, threatening the lives or futures of many more innocent children and families.
そしてさらに、これらの激化する暴力の連鎖は制御不能に陥っており、さらに多くの罪のない子どもや家族の生活や将来を脅かしているのです。
If we increase our support at this crucial moment, and help the Iraqis break the current cycle of violence, we can hasten the day our troops begin coming home.2.
だがもし、われわれがこの決定的な時点で、われわれの支援を増強すれば、そしてイラク人たちが現在の暴力の連鎖を断ち切ることを助けるならば、米軍部隊の帰還開始を早めることができるのである。
To prevent the number of dead bodies from growing in CAR, the U.S. and U.N. should support an inclusive peace process to break the deadly cycle of violence.
中央アフリカ共和国からこれ以上多くの死者を出さないようにするために、米国と国連は暴力の致命的なサイクルを断ち切る包括的な和平へのプロセスを支援するべきです。
結果: 143, 時間: 0.0494

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語