THE DYNAMISM - 日本語 への翻訳

[ðə 'dainəmizəm]
[ðə 'dainəmizəm]
ダイナミズムを
活力を

英語 での The dynamism の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
While both Switzerland and Japan suffer from strong exchange rates, I am also struck by the dynamism of the Swiss economy.
スイスと日本は、どちらも為替相場の上昇に悩まされていますが、私はスイス経済のダイナミズムに感銘を受けます。
One downside of this approach is that the dynamism of the method is lost, so methods cannot be redefined during execution.
このアプローチのデメリットのひとつは,メソッドのダイナミズムが失われることだ。
TAB Event- The Century of Popular Music- Tracing the Dynamism of 20th Century Popular Music Through the Toyo Nakamura Collection This event has ended.
TABイベント-「ポピュラー音楽の世紀-中村とうようコレクションでたどる20世紀大衆音楽のダイナミズム-」展このイベントは終了しました。
Further dialogue with the private sector, at all levels, is essential to maintain the dynamism and relevance of APEC.
あらゆるレベルにおける民間部門との更なる対話は、APECの活力と有用性を維持するために不可欠である。
The dynamism of monaural recording, which collects sounds from a single carbon microphone and concentrates all the sound in the center, is impressive.
たった一本のカーボンマイクで集音されるモノラル録音は、全ての音が真ん中にギュッと凝縮され音のダイナミズムは半端ない。
Odeon's coffee The capital of France retains the traces of the past mix without complex with the dynamism of a city in constant evolution.
オデオンのコーヒーフランスの首都は過去の痕跡を保持しています絶えず進化する都市のダイナミズムと複雑にならずに混ざり合う。
It must be remembered that in the financial system, an appropriate balance must be struck between the need to draw out the dynamism of the market mechanism and the need to ensure the stability of the system.
金融システムにおいては、市場メカニズムのもつダイナミズムを活かすという要請と、システムの安定性を確保するという要請とを、うまく調和させることが不可欠になります。
Recognizing the dynamism brought about by private sector cooperation between the two countries, the two governments have agreed to further strengthen cooperation in trade, investment and infrastructure construction.
両国間の民間部門の協力によってもたらされた活力を認識し、両国政府は貿易、投資およびインフラ建設における協力をさらに強化することに合意した。
In order to continue the dynamism that is taking place in Asia-Pacific regional economic integration(REI), it will be necessary to address the most important challenges, that is, the inclusiveness issue.
アジア太平洋地域経済統合に向けて生まれつつあるこのダイナミズムを持続させるためには、いかにして包容性(インクルーシブネス)を実現するかという最も重要な課題に取り組む必要がある。
I liked to work using the dynamism of the organization, and I still want to be a company employee(laughs). If you get stuck in the organization, you will not see the common sense outside of it.
僕は組織のダイナミズムを利用して仕事することが好きだったし、今でもなんなら会社員になりたいくらいなんだけど(笑)。
This installation is a“wind sculpture” of approximately 15,000 petals, producing the dynamism of light and time through LED lighting, projection and interaction.
約15000枚の花びらが形作る「風の彫刻」としてのインスタレーションであり、LEDライティングとプロジェクション、インタラクションにより、光と時のダイナミズムを作り出す。
These developments will further increase the pace of improvement in the output gap, and thus enhance the dynamism of the rise in the inflation rate through the first and second transmission channels that I explained earlier.
これは需給ギャップの改善ペースをより強めることになるため、先程説明した第1、第2の経路を通じた物価上昇のダイナミズムを強化することになります。
The area evokes the dynamism of the topography that was created a million years ago from volcanic activity with the wide highlands at 1614m, the peaks, and the marshes and wetlands that are scattered all about.
標高1614mに広がる高原、山々のピーク、点在する沼や湿原などが、100万年前の火山の噴火によってできた地形のダイナミズムを感じさせる。
It is the greatest appeal of Tachibana family history materials that it is possible to reproduce the dynamism of history by not only the value as individual arts and crafts but also their connection.
橘の家族歴史資料の最大の魅力は、個々の芸術や工芸品としての価値だけでなく、そのつながりによっても歴史のダイナミズムを再現することができるということです。
Global business expansion, and growth and development of the Group We shall always engage in business from a global point of view, and strive for continuous growth and development of the Group, fully utilizing the dynamism of our group management.
グローバルな事業展開とグループ全体の成長・発展常にグローバルな視野で事業を行い、グループ経営のダイナミズムを活かしてグループ全体の絶えざる成長・発展を図ります。
Develop and strengthen the dynamism of Small and Medium Enterprises so that they may respond more efficiently and effectively to market developments in a more open and liberal economic development.
より開かれた自由な経済発展における市場の変化に、より効率的かつ効果的に対応できるよう、中小企業のダイナミズムを強化する。
The claim, taking as reference other models of the same industrial group, would maintain the dynamism displayed by the last wave Peugeot sophisticated; but delving claim to increase comfort or ride quality.
請求項は、基準と同じ工業グループの他のモデルを取って、最後波洗練プジョーによって表示ダイナミズムを維持します。しかし、快適(または乗り心地)を向上させる主張を掘り下げます。
From its base in an old row house deep in the back alleys, Kodomokyojin delivers the dynamism of theater using motifs of dreams and fears, in the free creation of unbridled and hallucinatory images for stage space.
路地奥のふる長屋を根城にし、演劇のダイナミズムに添いながら夢や恐怖をモチーフに、奔放に広がる幻視的イメージを舞台空間へ自由自在に紡ぎ上げる。
If, as a result of such efforts, the dynamism of Japan's economy is fully exploited, I think it entirely feasible that the potential of the economy will be enhanced even in the face of a declining labor force.
こうした取り組みを通じて、経済のダイナミズムが発揮されていけば、今後、労働力が減少する中にあっても、日本経済の潜在力を高めることは十分可能と考えています。
I am attracted by the dynamism of this plant- the light cirrus foliage stirs with every breath of the breeze, reminiscent of either clouds or the water surface(who prefer).
私はこの植物のダイナミズムに魅了されます-軽い巻雲の葉は、風が吹くたびにかき回し、雲または水面(誰が好むか)を連想させます。
結果: 126, 時間: 0.0522

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語