THE NEXUS - 日本語 への翻訳

[ðə 'neksəs]
[ðə 'neksəs]
nexus

英語 での The nexus の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In order to destroy the Nexus, each team must be work through turrets which is called as the lane.
Nexusを破壊するために、各チームはレーンと呼ばれた道に沿って配置されている塔(Turret)を破壊しながら進む必要があります。
However, Google has been slowly pushing up the Nexus release date from the fall to late summer.
でも、GoogleはNexusのリリース時期を秋から夏の終わり頃へと早めているんですけどね。
Now Goldman Sachs has reduced the sales estimates of the Nexus One from 3.5 million units to 1 million units in 2010.
ゴールドマンサックスはNexusOneの今年の世界での発売予測を350万台から100万台に引き下げていた。
The Nexus seats five, including one pilot, but is designed for autonomous flight.
Nexusは、パイロット1人を含む5人乗りですが、自律飛行用に設計されています。
The nexus seems obvious to conspiracy theorists, who imagine that martial law and the imprisonment of citizens is being planned.
関連は、「戒厳令と、市民の投獄が計画されている」と想像する陰謀論者達にとり、明白のように見えます。
Once you clothe it in the phone, the wallpaper design changes in the gadget, and the Nexus starts speaking voice artist.
あなたは携帯電話でそれを着せたら、ガジェットでの壁紙の設計変更、及びネクサスはボイスアーティストを話す開始します。
However, these programmes did not consider the nexus between water and soil.
しかしこれらのプログラムでは、水と土壌のネクサスが考慮されていない。
The population of Nx-03 is aware of the anomalous phenomenon concerning it, and the Nexus is exempt from the Masquerade Protocol.
Nx-03の住民はそれに関する異常現象を認識しており、本ネクサスはマスカレード・プロトコルを免除されています。
Currently the site is not optimized to be viewed on a mobile device such as an Iphone or the Nexus one.
現在、サイトはIphoneなどのモバイルデバイスで表示するように最適化されていませんまたはNexusのものです。
That's nearly 1500 years older than earlier evidence, and it shifts the nexus of cocoa production from Central America to the upper Amazon.
それは以前の証拠よりも約1500年も古いものであり、ココア生産の連鎖を中米からアマゾンへとシフトさせている。
Finally, a national bank would stabilize the currency and serve as the nexus of a truly national financial system.
最終的に国立銀行が通貨を安定させ、真実の国家財政制度の結び役として機能することとされた。
The fiscal and financial sectors should be two sides of the same coin and function as the nexus of capital circulation.
財政と金融は、表裏一体となって資金循環の中枢として機能するようにする。
The Nexus Approach is drawing international attention as a multi-tiered way to consider these issues and possibilities and to resolve problems through co-creation.
こうした課題と可能性を重層的に捉え、共創的に問題解決するネクサスのアプローチが国際的に注目されている。
Each of these devices is very firmly attached to its own ecosystem: Amazon for the Kindle Fire HD, Android for the Nexus 7, and the mega-kahuna of them all, Apple's iOS for the iPad mini.
これらのデバイスのそれぞれは、KindleFireHD用のAmazon、Nexus7用のAndroid、およびそれらのすべてのメガカウナ、iPadmini用のAppleiOSなど、独自のエコシステムに非常にしっかりと取り付けられています。
The Nexus Player also allows to cast your favorite entertainment apps from your Android or iOS device, Mac or Windows laptop, or Chromebook to the TV, in similar fashion as the Google Chromecast.
ネクサスプレイヤーはまたあなたからお好みのエンターテインメントアプリをキャストすることができますアンドロイドまたはiOSデバイス,MacまたはWindowsのノートパソコン,やテレビへのChromebook,グーグルChromecastのと同様のやり方で。
However, the iPad mini will let you access a corporate Exchange server with the built-in email app, where you need to buy an Exchange-aware app for either the Kindle Fire HD or the Nexus 7.
しかし、iPadミニはKindleFireHDまたはNexus7用のExchange対応のアプリを購入する必要のある電子メールアプリが組み込まれた企業のExchangeサーバーにアクセスできるようにします。
The Nexus player comes with a remote control, which has a built in microphone similar to the Amazon Fire TV, allowing you to use voice search.
ネクサスプレーヤーはリモコンが付属しています,アマゾン火災テレビと同様、マイクに組み込まれている,ボイス検索を使用することができ。
We note this because, with Google's Play e-book reader on-board and clients for Kindle and other reading platforms available, the Nexus 7 could rival similarly sized dedicated e-readers-- most particularly those from Amazon.
これは、GoogleのPlay電子書籍リーダーとKindleや他の読書プラットフォームのクライアントが利用できるため、Nexus7は、同様のサイズの専用eリーダー(おそらくAmazonのもの)に匹敵する可能性があるからです。
Under the aforesaid international standards, a regime exempting IP income will have to adopt the nexus approach and a regime exempting non-IP income will have to adopt the substantial activity requirements.
この国際基準では、IP所得を免除する体制はネクサス・アプローチを採用しなければならず、NONIP所得を免除する制度は実質的な活動要件を採用しなければならない。
The Nexus 7 is intimately tied into the Google ecosystem, so if you're running Gmail, Google Calendar, Google Docs(which are part of Google Drive), the Nexus 7 is a no-brainer.
Nexus7はGoogleのエコシステムに密接に結びついているため、Gmail、Googleカレンダー、Googleドキュメント(Googleドライブの一部)を実行している場合、Nexus7はあまり考えられないものです。
結果: 446, 時間: 0.0395

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語