THE SENTENCES - 日本語 への翻訳

[ðə 'sentənsiz]
[ðə 'sentənsiz]
文章を
文を
刑期を
判決を
sentence
量刑は

英語 での The sentences の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you can make the blocks, you can make the sentences.
それぞれのブロックが作れるなら、それぞれのセンテンスも作れるのです。
This time, however, a few of the sentences were incorrect.
しかし今回は、いくつかの文は正しくなかった。
Read the text again and put the sentences in appropriate places.
また、書き言葉を使い、適切なところに句点を入れてください。
It forces me to simplify the sentences I write and the differences can be remarkable.
私が書いた文章を単純化し、差異が顕著になるようにします。
By clicking the sentences displayed on the list, the sentences will be editable.
一覧上に表示されている文章をクリックすると、文章が編集可能の状態になります。
Due to certain wrong inputs, the device translates the sentences into some completely weird meaning in the target language.
特定の誤った入力により、デバイスは文をターゲット言語で完全に奇妙な意味に翻訳します。
I haven't finished the sentences, I will just improvise some endings.
私は文章を終えていません、私はただいくつかの結末を即興するでしょう。
The Egyptian authorities must quash the sentences against the 16 men immediately and unconditionally release them.
当局は、判決を直ちに破棄し、16人を無条件で釈放すべきである。
So these small, picky things form the vocabulary that come together and make the sentences, enabling us to make tangible things like.
これらの小さくこだわりのあるものが語彙を作り語彙が文を形成し感触のあるものを作れるようにしてくれます例えば―。
Use the sentences at the appropriate moment, be earnest about it and use a line only if you actually feel it in your sentiments.
適切な瞬間に文章を使用し、それについて真実であり、本当にあなたの心の中に感じる場合にのみ行を使用してください。
The sentences of the 31 convicted workers will be announced by the court on 17 March.
有罪とされた労働者の量刑は3月17日に発表される。
Use the sentences at the appropriate moment, be truthful about it and use a line only if you really feel it in your heart.
適切な瞬間に文章を使用し、それについて真実であり、本当にあなたの心の中に感じる場合にのみ行を使用してください。
With generative model, MUSE attempts to generate, or create the sentences through deep learning neural networks.
また、生成モデルでは、MUSEはDeepLearningNeuralNetworksを通じて、文章を生成しています。
The editors collected the classic books at hand and the sentences provided by the readers in the morning!
編集者が手元にある定番の本や、朝の読者から提供された文章を集めました!
While taking walks in a nearby park, he repeatedly checks the sentences he wrote that day inside his head.
近くの公園を散歩しながら、その日書いた文章を頭の中で繰り返し点検することも。
You can select detailed settings like the speed, pitch(high or low), and intonation add emotion to the sentences.
速度、ピッチ(高低)、抑揚(文章に表情をつける演出)の細かい設定ができます。
Following preached that"lying on the prison put all the sentences in my head from the first sentence to the last.".
続いて「刑務所に横たわって最初のから最後まで頭の中にすべての文章を入れた」と伝えました。
The sentences indicated on our website and literary propertyies of photograph and pictures belong to Nanki Kumano Geopark Promotion Council in principle.
当サイトに記載されている文章・写真・画像の著作権は、原則として南紀熊野ジオパーク推進協議会に帰属します。
About 70% of the sentences in English, I think I can get there.
英語の文章の大枠、7割くらいは、これでいけると思う。
You can check if the sentences are smooth with your ears.
自分の耳でスムースな文章であるかをチェックすることができます。
結果: 99, 時間: 0.0655

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語